Для ТЕБЯ - христианская газета

Мой Андерсен
Статья в газету

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Мой Андерсен


К 200-летию со дня рождения

Мне совершенно нереально представить свое детство без сказок этого долговязого и длинноносого датчанина. Мало что зная о его судьбе, я был сражен в самое сердце простым и грустным, трогательно добрым и образным языком его сказочных историй.
Прекрасно помню их экранизации — добротно и с душой сделанные еще в СССР фильмы «Снежная Королева» и «Огниво», мультфильмы о гадком Утенке, Дюймовочке, Оле-Лукойе и стойком оловянном Солдатике.
Чуть позже, — мне было тогда лет двенадцать,— меня просто очаровал полнометражный японский мультфильм «Принцесса подводного царства». Я настолько влюбился в ту большеглазую и такую до слез уязвимую Русалочку, что без всякого сожаления потратил за неделю проката фильма весь свой киноабонемент. Это было похоже на наваждение: я бредил Русалочкой, снова и снова рисовал ее грустные глаза и сквозь детские слезы постигал горькую правду жизни о том, что любовь, даже самая-самая горячая, первая, увы, не всегда встречает взаимность. И одна печальная и светлая смерть безответно влюбленной сказочной Русалочки была мне дороже сотни других, пускай даже правдивых историй со счастливым концом.

Потом была новая экранизация Русалочки — с Викой Новиковой и Галиной Волчек в роли Ведьмы. И новое потрясение. Фильм получился изумительным! Чудесный и невероятный сплав из мрачного средневекового антуража и ранимой невинности. Знакомая с детства сказка волновала недетскими аллюзиями, философскими отступлениями и еще — нездешней музыкой, говорящей красноречивей слов. Тот фильм с невероятной силой заставил меня страдать, изнемогать от несбыточной и еще безотчетной любви, которая только-только начинала волновать мою юную душу.
А еще он заставил меня, одинокого и полного комплексов подростка, поверить, что жизнь — изумительно прекрасная вещь, несмотря ни на что. Я моментально впитал в себя как девиз куплет из песни, прозвучавшей в финале картины:

«Эй, лицедей, сними-ка маску, —
Ну, кем ты будешь, маску сняв?
Тот, кто сказал, что жизнь прекрасна,
Был кое в чем, был кое в чем, конечно, прав!»

А потом детство кончилось.
Я понял это, когда ко мне пришла любовь — настоящая, огромная, потрясающая, взаимная. И все повторилось, но уже не в сказке — наяву — это было еще чудесней!…
Но Андерсен от этого ничуть не пострадал. Правда, мультфильмы, которые появились позже — французский, диснеевский — уже не трогали, а скорее раздражали: их напускная легкость и фальшь оскорбляли те мои, самые первые, настоящие переживания. Вот только порой так хочется вместе с дочкой посмотреть тот давний японский мультфильм! Но, увы, он бесследно исчез из кинотеатров, растворился, словно пенная душа Русалочки.

…Да, это он, мой Андерсен, научил меня любить и надеяться. Он учил быть открытым, даже если это причиняет боль. Он учил меня, — и это ему вполне удалось! — понимать жизнь лучше и тоньше, смотреть на окружающее глубинным взглядом страдающего и любящего сердца, проницая покровы безразличия и серости.

Добрый сказочник Ханс раз и навсегда сделал мне прививку от пошлости — доброта и человечность его сказок оказалась сильнее грязи и грубости окружающего меня, отнюдь не сказочного мира.
Едва ли я много знал о нем самом. Просто читал книги и смотрел фильмы с его сказками. Учился видеть окружающее его глазами, различать широту и красоту души мастера через придуманный им сказочный мир. И мне этого вполне хватало. Когда же узнал о нем больше, это очень мало изменило меня: мы с ним были так похожи, что я даже не удивился. Те же фобии, комплексы, такая же худоба и непривлекательность внешности; отчаянное желание взаимной любви и паническая боязнь отвержения со стороны тех девчонок, в кого тайно влюблялся. Мне были так понятны его, уязвленное вечными насмешками, самолюбие и желание выбиться из нищеты и прославиться! Он был так близок мне — грустный датчанин с душою подростка.

Но еще ближе и понятней Андерсен стал мне, когда я, годы спустя, узнал и полюбил его Небесного Отца — Бога. Перечитайте внимательно старые сказки — и почти в каждой из них вы встретите Его добрых и святых вестников: стойких, любящих, верных. И, почти всегда — немного грустных…

---
Авторские права на произведение принадлежат газете "Для ТЕБЯ".
Публикация произведения допускается только по согласованию с редакцией газеты.

Об авторе все произведения автора >>>

Владимир Шишков Владимир Шишков, Херсон, Украина
Начал публиковаться с 1997 года: неожиданно для себя обнаружил желание писать об ином качестве жизни - жизни рядом с любящим Богом, который помог мне взглянуть на этот мир по-новому.
e-mail автора: vlad@foru.ru
сайт автора: Для ТЕБЯ

 
Прочитано 3936 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
? 2008-10-03 07:45:55
К 200-летию со ДНА рождения - это как?

 Комментарий автора:
Это - просто ошибка... Исправляю.
Спасибо, что Вы внимательно прочитали эту статью!
:)

bobrovnyk 2012-03-14 13:37:16
да не правда, вы вполне симпатичный
 Комментарий автора:
Спасибо за комплимент :)

читайте в разделе Статья в газету обратите внимание

Светлячок - Максим Гусев

Длинною в жизнь - Наталья Ильмукова

Где же наш последний дом? - Артем , Чистохвалов

>>> Все произведения раздела Статья в газету >>>

Поэзия :
Не плачь над могилой моей, не стой... - Юстина Южная
Это мой перевод стихотворения (с английского) М.Э.Фрай; по другой версии изначально это был фольклор фольклор американских индейцев, но по последним данным специалисты все же склонились к авторству Мэри Фрай.

Поэзия :
Пустота без Бога - Лілія Мандзюк

Поэзия :
Жизни моей Управитель - Любовь Павлюк

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Статья в газету
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100