[ ! ] версия для печати
Притчи, глава 23 - перевод с иврита
Глава 23
1. Когда сядешь есть с властьимеющим, то
внимательно смотри: что перед тобой,
2. И поставь преграду в гортани твоей,
если ты прожорлив.
3. Не возжаждай лакомства его - это
лживая пища.
4. Не устремляйся к обогащению, оставь
такое понимание твоё:
5. Будут порхать глаза твои в нём, - и нет
его. Потому что оно себе выращивая
вырастит крылья, как орёл, и улетит в
небо.
6. Не ешь пищу у завистливого и не
возжаждай лакомства его;
7. Ибо какова мерка в душе его - таков и
он. "Ешь и пей", - говорит он тебе, а
сердце его не с тобою, -
8. Кусок, который ты съел, изблюёшь, и
приятные слова твои ты потратишь
напрасно.
9. В уши безрассудного не говори, потому
что он презрит разумность слов твоих.
10. Не передвигай границы местопребывания
и на поля сирот не заходи,
11. Потому что Избавитель их си'лен: Он
защитит их в ссоре их с тобою.
12. Принеси сердце твое к наставлению и
уши твои - к изречениям познания.
13. Не удерживай для юноши научающего
наказания: если ты будешь бить его
розгой, - он не умрёт;
14. Ты побьёшь его розгой, - и избавишь
душу его от ада.
15. Сын мой! если сердце твоё стало мудрым,
то буду веселиться сердцем моим и я;
16. И возрадуются почки мои, когда уста
твои будут говорить прямо.
17. Да не ревнует сердце твоё грешникам,
но страху Господню во всякий день,
18. Потому что есть будущность, и надежда
твоя не иссякнет.
19. Слушай, сын мой, - и стань мудрым, и
утверди на пути сердце твоё.
20. Не будь между упивающимися вином,
между объедающимися мясом:
21. Потому что пьяница и объедающийся
обеднеют, и сонливость оденет в
лохмотья.
22. Слушайся отца твоего - это родивший
тебя, и не пренебрегай мать твою, когда
она состарится.
23. Купи истину и не продавай мудрости и
наставления и разумения.
24. Радостью будет радоваться отец
праведника, и родивший мудрого будет
веселиться о нём,-
25. Возвеселится отец твой и возликует мать
твоя, родившая тебя.
26. Отдай, сын мой, сердце твоё мне, - и
глаза твои возжелают пу-ти мои.
27. Ибо распутная - глубокая яма, и
иноверка - тесный колодец;
28. И, как разбойник, она будет сидеть в
засаде и умножать среди людей изменников.
29. У кого огорчение? У кого боль? У кого
склоки? У кого ропот? У кого раны без
причины? У кого багровые глаза? -
30. У тех, которые задерживаются за вином,
у тех, которые приходят разведать о
винных смесях.
31. Не присматривайся к вину: как оно
краснеет, как оно наливается в бокал,
как поверхность его растекается ровно, -
32. Впоследствии, как змея, оно укусит, и
бросится, как гадюка;
33. Глаза твои будут смотреть на чужанок,
и сердце твоё заговорит превратно.
34. И ты будешь, как спящий среди моря и
как спящий на верху мачты:
35. "Били меня - мне не было больно,
толкали меня - а я не знал. Когда
проснусь, - опять продолжу искать
того же".
Комментарий автора:Все переводы с иврита сделаны мною с помощью Господа.
Прочитано 1251 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Отзывы
читателей об этой статье
Написать отзыв
Форум
Отзывов пока не было. Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
www.ForU.ru
- (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 -
, тел.: +38 068 478 92 77
Рамочка .ру - лучшее средство
опубликовать фотки в сети!
Надежный хостинг : CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95
Hosting