Для ТЕБЯ - христианская газета

Связующее звено
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Связующее звено



День плакал от полуденного зноя,
Воздух томился пряной духотой.
Полынной горечью сухого травостоя,
Першило в горле словно от настойки,
Всё кроме жажды было суетой.
Казалось «плавились» и мысли и движения,
Прохлады жаждал каждый уголок.
Но ветер добавлял лишь раздражения,
Когда сухим и неуместным дуновением,
Распространял по телу жаркий смог.
Он вышел в парк, надеясь на «спасение»,
Но «зонт» листвы, прохлады не принёс.
Ничто так не сулило избавления,
Как в речных водах тела омовение,
Но не добраться без машины вот вопрос.
Ни к чёрту настроение, обидно,
Он вспомнил обвинения жены.
Ей не хватает ласки очевидно,
А он «расклеился», конечно было стыдно,
Но не хотелось признавать вины.
Вертелась мысль, что надо быть добрее,
Житейской суеты разбавив плен.
Опять же возраст:-надо быть мудрее,
Мы ж вязнем в быте, мысли «костенея»,
Очень боятся резких перемен…
Он вспомнил безпричинные улыбки,
Что возникают в детстве просто так.
Когда обиды кратковременны и зыбки,
А доброта естественна, и всхлипы
Под слёз «аккомпанементы»:- всё пустяк.
* * *
Спонтанность чувств:-дарована нам Богом,
Плен разума смещает в трудный час.
Предвидеть все ухабы на дорогах,
Никто ни в силах, испытаний много,
Но только доброта спасает нас.
И всякий раз, когда «дурное эго»,
В нас порождает раздражение и гнев.
Чтобы «приплыть» к спасительному брегу,
Дарованному доверьтесь оберегу,
Душой стремленья низкие презрев.
* * *
Шар молнии завис меж веток клёна,
И как напуганный ребёнок задрожал.
Запахло в воздухе листвою опалённой,
Страх порождала неопределённость,
Но он, собравшись с духом не бежал.
Да вряд ли смог бы, ноги как сковало,
Он лихорадочно стал припоминать.
Движенье воздуха разряды вызывало,
Замер в смятении, а мозг очаровала,
Её блистающая неземная стать.
Словно короной солнечной одета,
Флёром таинственной и редкой красоты.
Вся в переливах радужного света,
Манила взор, разрушив вдруг при этом
Тенеты страха, наводя мосты.
Он поднял руку медленно и плавно,
Сея души флюидами добро.
И вдруг почувствовал взаимность, как не странно,
Шар словно приглашал его:- забавно,
И он увлёкся странною игрой.
* * *
Наш разум в описании процессов,
Рисует догмы, упрощая смысл.
И в этом как ни странно, нет ответов
В понятиях добра и зла:- при этом,
Трактовки часто нарушает жизнь.
А если всё:- живое изначально,
Энергий вязь не просто парадокс.
Мы ж:- как разумные творения случайны,
Застит глаза нам эго чрезвычайно,
В какой мы стадии развития:- вопрос?
В иерархической структуре мироздания,
Мы воплощения, неясных нам идей.
Есть формы высшие, синоним созидания,
Нам нужно осознать своё задание.
А не судить, кто ангел, кто злодей.
Есть изначально лишь любовь от Бога,
А энтропия лишь сгущает мрак.
Мы проложив добром свою дорогу,
Когда-то поумнеем понемногу,
Но без развития сознания никак.
* * *
Он словно гладил ауру из света,
И шар доверчиво источал тепло.
Рождая сопричастность душ при этом,
На людьми проклятой, озлобленной планете,
Как будто чудо вдруг произошло.
Не важны станут катаклизмы жизни,
Когда на сердце царствует добро,
Вас примет мир без зла и укоризны,
И вы пойдёте с осознаньем чистым,
Сомнения и страх переборов…


Тенета буквально «то, что задерживает, затягивает, держит»
Флюид — в спиритизме: «психический ток», излучаемый человеком, источник преобразования и развития жизненного начала.
Иера;рхия (от др.-греч. ;;;;;;;;, из ;;;;; «священный» и ;;;; «правление») — порядок подчинённости низших звеньев к высшим.
Энтропия это, в широком смысле, мера хаоса в какой-либо системе. В переводе «энтропия» означает «преобразование».

Об авторе все произведения автора >>>

Sorokin Oleg, Москва
опубликованные книги:

https://ridero.ru/books/grazhdanskaya_filosofiya/
https://ridero.ru/books/filosofskaya_lirika_1/
https://ridero.ru/books/sbornik_lirika_peizazhnaya_religioznaya_poeticheskaya_satira/
https://ridero.ru/books/fentezi/
https://ridero.ru/books/sbornik_7/
https://ridero.ru/books/mistika_ezoterika/
https://ridero.ru/books/filosofiya_3/
https://ridero.ru/books/ballady/
сайт автора: личная страница

 
Прочитано 593 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Солнышко - Дина Маяцкая

Путь Голгофы начался в раю... - Ирина Чепелюк

Изъяны души - Дина Маяцкая

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Крик души :
Мы - тексты, Богом писанных страниц... - Лев Неф

Публицистика :
Был ли шанс у Иуды Искариота? - Николай Николаевич

Поэзия :
Что такое жизнь - Александр Бежецкий(Саня, сашок, санчес ака Бегун, бежа)

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100