Для ТЕБЯ - христианская газета

Дева Мария: правда и вымысел о Её жизни
Публицистика

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Дева Мария: правда и вымысел о Её жизни



Литературный корректор: Флегонтова Галина

О книге
Уникальность данной книги в том, что исследование вопросов из биографии Девы Марии проведено на основании Писания и документов I-II веков – то есть свидетельств людей, которые лично знали Матерь Господа или слышали о Ней от тех, кто знал Её.

Издание второе, значительно дополненное и отредактированное.
- - - - - - -

Оглавление

От автора
ДЕВА МАРИЯ: ПРАВДА И ВЫМЫСЕЛ О ЕЕ ЖИЗНИ
Введение
Зачем ввели девочку Марию в храм
Историко-биографические сведения о Матери Господа
Были ли Иосиф и Мария мужем и женой
Были ли братья и сестры у Иисуса Христа
Рассмотрение гипотез, что братья и сестры Иисуса Христа – это приемные дети, или дети Иосифа от первого брака
О том, почему на кресте Иисус назвал Апостола Иоанна сыном Марии, а Марию – его матерью
Пророчество о братьях Иисуса Христа, как о сынах Матери Его
Вывод из проведенного исследования
Царица Небесная
Толкование 44 Псалма по изданию Русского на Афоне Пантелеймонова монастыря
Толкование 44 Псалма Василием Великим
Заключение
СНОСКИ
БИБЛИОГРАФИЯ
- - - - - - -


От автора

– Максимка упал вниз головой: прямо вмятина! Помогите! Что делать? – с плачем постучала в нашу квартиру соседка, Галина. За её спиной, через открытую дверь хорошо было слышно, как заливается плачем малыш, и муж Галины за что-то ругает старшего сына.
– "Скорую" вызвали? – спросил я, шагая за ней в домашних тапочках. – Что у вас случилось?
– Да, Игорь нес Максимку на руках, зазевался по сторонам и упал вместе с ним… прямо о бордюр тротуара – находясь от горя в полутумане, успела протараторить мать, пока мы шли по площадке от квартиры до квартиры.
– Ты не ругай его, видишь, он и так сам не свой от случившегося, – попросил я отца, отгораживая сгорбившегося, с текущими по щекам слезами, парнишку двенадцати лет. – Он же нечаянно. – Помоги лучше Галине собраться в больницу.
Проводив родителей с малышом в больницу, я предложил Игорю: "Давай с тобой помолимся за маленького Максимку, чтобы Господь исцелил его". Ох, видели бы вы, дорогие братья и сестры во Христе, какой горячей была молитва того паренька! Воистину, то была молитва сердца.
Потом я вернулся домой. На другой день узнал, что в черепе была трещина, и откололся осколок кости – если бы тот осколок сдвинулся еще на пять миллиметров, то перерезал бы очень важный кровеносный сосуд, и Максимка бы умер. Но, слава Богу, после операции он на удивление быстро поправлялся.
Спустя две недели, встретив меня выходящим из лифта, запинаясь и путаясь в словах, Галина сказала, что деньги, которые мы пожертвовали им в тот день на операцию, она отнесла в детский дом и купила ксерокс.
– (?!!) Но почему не использовали их на лечение ребенка, ведь вы просили на срочную операцию?
– Нам сказали, чтобы мы взятые у вас деньги использовали для каких-либо благотворительных дел, а для себя не брали (они ходили в церковь другой деноминации). Поэтому члены нашей общины собрали такую же сумму, какую вы подарили…
Слушая её, сорокалетнюю женщину с высшим экономическим образованием, я вспомнил слова из учения мужей Апостольских: "А если когда необходимость заставит против воли взять серебро от кого-либо неправедного, то иждивайте его на дрова и уголья, чтобы вдовица или сирота, получив из него что-либо, не вынуждена была купить пищу или питие вопреки долга; ибо справедливо, чтобы полученное от нечестивых было добычею огня, а не пищею благочестивых. Это и закон постановляет, называя позднюю жертву несъедобною и повелевая истреблять ее огнем [Лев.19:6]. Ибо приношения те худы не по природе, но по душе приносящих." [1]
Слушал свою соседку, и на душе стало грустно: ведь если бы мы были вообще неверующими – то, пожалуйста, они спокойно могли бы воспользоваться нашим даром, а раз мы христиане, не принадлежащие их церкви, то – НЕЧЕСТИВЫЕ.
Хотелось возразить, закричать ей: "Неужели ты не понимаешь, что истина о спасении во Христе открыта верующим из различных христианских деноминаций? И в Австралии, и в Америке, и в Азии, Европе, и в Африке – везде есть люди, которые верят во Христа Иисуса и любят Его всем сердцем своим, всем разумением своим и всеми силами своими. Они знают и любят Господа – чего же более?". Но я только глупо улыбался.
Может, нужно было спросить: "Неужели вы не понимаете, что одно дело: деньги разбойника и блудницы, принесенные в церковь, а другое – заработанные честным трудом?". Так мои слова будут истолкованы предвзято, как нападка на учение Церкви (не их поместной церкви и даже не их деноминации, а именно Церкви).

Провидением Божьим случилось так, что в последние десять лет я довольно много общался с христианами разных деноминаций. Причем, встретившись с человеком, искренне любящим Иисуса Христа, мы могли часами, с великой радостью в духе, разговаривать о Господе, и при этом не было никакого конфликта из-за того, что мы из разных церквей. Никакого!
И я благодарю Господа за такое общение – общение, не ограниченное ни географически, ни деноминационно. Благодарю Бога за то, что Он даровал возможность как бы с различных граней, но в то же время, не будучи отделенным от Христа и внутренней жизни Божьей Церкви, познавать источники и учения разных деноминаций непосредственно от членов и служителей этих церквей. Благодарю Бога за возможность непредвзято рассматривать интересующие меня вопросы.
В общении и исследовании я искренне пытаюсь найти истину и открыт к тому, чтобы поменять свое прежнее мнение по обсуждаемому вопросу, если увижу, что аргументы собеседника более обоснованы, более логично выстроены, чем те, на которые я прежде опирался. Если вижу, что они не противоречат Священному Писанию: не только букве, но и Духу. Без спешки, постепенно, в течение многих лет рождалась эта книга.
Я поделился своими исследованиями и своими откровениями не для того, чтобы повлиять на ваши религиозные убеждения, а чтобы изменился ваш подход к беседам и дебатам среди христиан, чтобы вы сразу же не смотрели на членов других церквей, как на нечестивых, как на врагов Христовых. Ибо непримиримые разногласия чаще всего возникают не в учениях, а в душевном, эмоциональном настрое людей, потому что мало кто вступает в диалог с настроем, что сможет услышать что-то полезное и от других.
Очень даже вероятно, да наверняка так и есть, что я мало знаю и заблуждаюсь по некоторым вопросам – но, с другой стороны, кто из вас может сказать: я познал истину во всей ее полноте?
Господь Иисус Христос сказал: просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам, ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят. (Лук.11:9,10) [2]

Книга рассчитана преимущественно на верующих читателей, знающих учение и внутреннюю жизнь поместных христианских церквей, а также серьезно изучающих Священное Писание.
Да дарует Господь Бог вам удивительные и радостные минуты переживания откровений Божьих!
И да послужит сей труд к миру между верующими во Христа Иисуса!


Дева Мария: правда и вымысел о Ее жизни

Самое, может быть, дорогое завоевание – это то, что писатель и тот, к кому он приходит со своим произведением, говорят на родном языке, на равных. Не надо только учить. Надо помогать исследовать жизнь.
В.М. Шукшин


Введение

Предлагаю вашему вниманию исследование одного из самых многоспорных среди христиан разных деноминаций вопросов: биография Богородицы.
Когда читаешь аргументы каждой из сторон, то они кажутся очень убедительными; и если опираться только на них, то не вызывает никаких сомнений, что по данному вопросу права та сторона, чьи доводы прочитал. Поэтому я решил изучить не только аргументы обеих сторон, но и первоисточники – упоминания о Деве Марии в документах первого – третьего веков: то есть свидетельства людей, лично знавших Её или слышавших от учителей, бывших свидетелями тех событий.
Скажу наперед, что лишь изучив Священное Писание и труды учеников Апостольских – дополнительные источники информации о жизни Девы Марии, я смог для себя, пусть не безоговорочно, но все же определиться с ответом.

Причиной исследования явился все возраставший во мне интерес к уникальнейшей в истории человечества и величайшей, по избранию Божьему, личности – к Деве Марии.
В разговоре с одним человеком я увидел, насколько поверхностным и даже пренебрежительным было мое "знание" о Матери Господа нашего, Иисуса Христа. И захотелось узнать о Ней больше, чем знал или думал, что знаю из беглого просмотра брошюр о Её жизни.

Начну же свой рассказ об исследовнии с некоторого пояснения: на различные вопросы мы получаем в первоисточниках разные объемы информации, и это естественно. Ответы по их полноте и достоверности информации можно поделить на три группы.
К первой группе (касательно Девы Марии), относятся вопросы, на которые в Писании даны четкие ответы, например:
-- Был ли Иисус Христос рожден Девой Марией?
-- Воспитывался ли в детстве Иисус Христос Марией и Иосифом?
-- Стала ли Дева Мария христианкой?
Любой, кто хоть один раз читал Новый Завет, легко найдет там ответы на эти вопросы – поэтому на такие темы нет нужды проводить исследование. Достаточно взять Библию и почитать.
Ко второй группе относятся вопросы, на которые можно найти ответы, лишь изучив помимо основных еще и дополнительные источники: историю Церкви, решения Вселенских Соборов, труды христиан ранней Церкви и так далее. Но и здесь не нужно проводить исследование, нужно только найти информацию и изучить ее.
К этой группе относится, например, вопрос: "Когда и почему верующие многих христианских деноминаций стали называть Деву Марию – Богородицей или Богоматерью?". Чтобы узнать ответ на этот вопрос, нужно прочесть Решения Третьего Вселенского собора и познакомиться с историей возникновения учения Ария и борьбой с ним в четвертом-пятом веках.

Кстати, раз уж затронута эта тема, для тех, кто не знает, почему Деву Марию стали называть Богородицей, дам краткое объяснение. В четвертом веке возникло учение Ария о том, что Божественность Сына получена Им от Отца, то есть ниже, чем у Бога – Отца. И еще, что Божественная и человеческая природа в Иисусе Христе были разъединены, как бы в Нем было два самостоятельных "Я" – этакое раздвоение личности. То есть, если проще сказать, Дева Мария родила простого человека, помазанника Божьего, а Сыном Божьим Иисус Христос стал уже позже (кто говорил, что при крещении в Иордане, а кто – при Своем вознесении). И, как знак того, что при рождении Иисус Христос не имел в Себе Божественной сущности, последователи этого учения называли Деву Марию – Христородицей. Позже это учение настолько стало распространенным среди христиан, что даже патриарх Византийский, Несторий, стал его исповедовать.
Чтобы разобраться, где же истина, в 431 году, в Ефесе был собран Третий Вселенский собор. На этом соборе, а позже, Кириллом Александрийским, было осуждено учение Ария и Нестора (Несторианство). Было исследовано и авторитетно подтверждено, что уничижение Иисуса Христа относится не к Божественной, а исключительно к человеческой Его природе и что Божественная и человеческая природы в Иисусе Христе не разъединены, но находятся в соединении (то есть у Иисуса не было раздвоения личности). А также что и при Своем рождении Иисус Христос был и Бог, и человек; и как знак исповедания этого учения утвердили именовать Деву Марию – Богородицей.
Сие маленькое отступление от нашей темы, думаю, было полезным. Ибо некоторые, не зная причину возникновения слова "Богородица", считали, что те, кто так называет Матерь Иисуса Христа, тем приравнивает Её к Богу. Теперь же надеюсь, что верующие будут более лояльны друг к другу, независимо от того, кто как привык называть Марию – Матерь Господа (если они, конечно, не ариане или несториане).

Но есть и третья группа вопросов: на них нет однозначных и полностью обоснованных ответов. Нет ответов по разным причинам. Это может быть и малое количество документов – первоисточников или их полное отсутствие, так как данная тема мало интересовала верующих ранней Церкви. Это могут быть и идеологические причины: какие-то вопросы могут быть до сего времени мало вами исследованными из-за давления существующей в церкви доктрины: когда даже попытка исследовать аргументы узаконенного учения воспринимается, как богохульство, не говоря уже о том, чтобы усомниться в его истинности.
Но я все же постараюсь найти ответы на интересующие меня вопросы – хотя и нет гарантии, что поиски будут успешными, хотя и боюсь, что навлеку на себя гнев многих. И, да поможет мне Бог!


Зачем ввели девочку Марию в храм

С четвертого декабря Православная Церковь отмечала праздник: "Введение во храм Пресвятой Богородицы". Хороший, благочестивый праздник с вечерним и утренним богослужениями во время Рождественского поста. Но почему-то у меня от церковных рассказов о введении девочки Марии в Святое святых храма остался на душе осадок какой-то искусственности, неправды, что ли?
-- Во-первых, меня смущало то, что христиане стали отмечать этот праздник, да ладно бы праздник – само это событие лишь спустя века: в раннем средневековье?
-- Во-вторых, непонятно, почему и, главное, ЗАЧЕМ такое событие, как введение в храм маленькой девочки, Марии, возведено в нашей Церкви в ранг одного из важнейших двунадесятых Христианских праздников? Тем самым как бы приравняв его по своему значению в жизни Церкви, например, с Рождеством Христовым, с Крещением Господним или с Троицей.
-- И третье, что меня смущало, на каком основании, отмечая праздник введения Богородицы во храм, обязательно рассказывают о введении Ее в Святое святых? Рассказывают о Святом святых, хотя об этом нет упоминаний ни в Библии, ни в раннехристианских Апокрифах, ни в Иудейской литературе. Согласитесь, это было бы настолько уникальное и вместе с тем потрясающее событие в религиозной жизни Иудеи (первосвященник ввел девочку в Святое святых храма Божьего), что скрупулезные евреи обязательно сохранили бы хоть какие-то упоминания в своих летописях или преданиях.

Но, что меня удивило и покоробило, когда захотел узнать в Православной литературе ответы на свои вопросы, то вместо конкретных и обоснованных объяснений я чаще встречал (в том числе и от церковнослужителей) реплики, типа: "Кто вы такие – совопросники века сего, что посмели задавать такие вопросы уже установленному Православной Церковью порядку?". Тут уже даже не столько "из-за", сколько как бы "вопреки" я загорелся желанием основательно разобраться в вопросе: так вводили ли девочку Марию в Святое святых на самом деле или нет? Пусть для кого-то это прозвучит и дерзко, но уж позвольте и простому христианину, имея свой ум и логическое мышление, иногда пользоваться ими!

Вот как рассказано о причине возникновения праздника Введения во храм Пресвятой Богородицы в Православном Церковном календаре за 2013 год: "Появление праздника (не ранее VI-VII вв.) вызвано логикой развития… мариологии (учения о Деве Марии как о Богородице, как о соучастнице дела спасения человечества). Об этом хорошо пишет о. Александр Шмеман: "В эпоху, когда Церковь в напряжении всех своих духовных сил "возрастала" в понимании Человечества Христова, она не могла не включить в это созерцание образа и Той, от Кого Христос получил Свое Человечество, Свое Тело. Если Своим Храмом Бог отныне избрал Человека, то в особом и самом буквальном смысле таким Храмом Бога была Дева Мария: "ибо Рожденное от Нее Свято есть"." Тем не менее, в основе праздника все-таки "лежит несомненный исторический факт: вхождение Девы Марии, как каждой еврейской девушки, во Иерусалимский храм" (разумеется, только в храмовый "Двор женщин"! – Ю. Р.). Но в богослужебных текстах праздника это неприметное для современников Марии событие "обрастает постепенно поэтическими или символическими подробностями, подчеркивающими тот смысл, который увидела в нем Церковь. …То же самое можно сказать и о других богородичных праздниках." [3]
То есть, не важно, вводили ли на самом деле или не вводили девочку Марию в Святое святых – согласно средневековому Церковному учению, раз Богородица была соучастницей дела спасения, то есть как бы Соспасительницей человечества, то должны были ввести.
Скажу честно, меня смутило такое объяснение публичного Православного источника. Ведь если бы Богородица действительно была Соспасительницей Церкви, если бы Она своей непорочностью и праведностью действительно могла войти в Святое святых, отделявшее грешное человечество от Божьей святости, куда единожды в год мог войти только первосвященник (войти с кровью искупительной жертвы за грехи), то тогда не нужна была бы Жертва Христова. В пику такой версии средневековых схоластов, Священное Писание говорит, что Иисус Христос для нас, для Церкви, является и искупительной Жертвой, и Первосвященником, то есть Спасителем в полном смысле этого слова. Или Иисус Христос не Спаситель?!
В Писании сказано: "Именем Иисуса Христа, … ибо нет другого имени под небом, данного человекам, которым надлежало бы нам спастись. (Деян.4:10-12)", и в другом месте: "Ибо един Бог, един и посредник между Богом и человеками, человек Христос Иисус, предавший Себя для искупления всех. (1Тим.2:5,6)".
Если бы мог быть еще хоть один соучастник (соучастница) в спасении человечества, то Сыну Божьему (Творцу) не нужно было бы уничижать Самого Себя, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек; смирить Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной (Флп.2:6-8).
Значит, не по этой причине ввели Богородицу во храм. Но по какой же тогда причине, а может Ее вообще туда не вводили? Да нет, вводили…

Кстати, Иисус Христос рожден от Марии, значит, Он действительно часть Ее: плоть от плоти Ее. И это бесспорный факт. Но именно потому что был рожден от Марии – от смертного человека, Иисус Христос, в первое Свое пришествие и пребывал в ветхом теле, в таком же, как у всех нас, и был подвержен страданиям, усталости, болезни и смерти. Он носил в Себе плоть от плоти Марии (семени Давида).
Но когда Иисус Христос воскрес – Он воскрес в прославленном, бессмертном теле (не таком, как был здесь, на земле), и во второе Пришествие явится Церкви в прославленном теле, во всей славе Своей, чтобы Духом Святым воскресить и нас, ожидающих Его пришествия.
Так что отец Александр Шлеман, мягко говоря, в своих рассуждениях все перевернул с ног на голову. Истина в том, что Иисус Христос – святой бессмертный Бог – обрел от Марии ветхость и смертность обычного человеческого тела, чтобы исполнить Свою искупительную миссию.
Потому что и Христос, чтобы привести нас к Богу, однажды пострадал за грехи наши, праведник за неправедных, быв умерщвлен по плоти, но ожив духом. (1Пет.3:18)
Продолжив свое исследование, я нашел еще одно, уже иное объяснение тех событий: "Событие Введения стало началом нового этапа в жизни Пренепорочной Девы – пребывания при Иерусалимском Храме, продолжавшегося до тех пор, пока Ей не исполнилось двенадцать лет… Маленькая девочка Мария удостоилась великой чести – войти в ту часть Храма, которая называлась у древних иудеев "Святая святых". Введение во храм Пресвятой Богородицы явилось приготовлением Марии к тому, чтобы дать жизнь Богу на земле, стать Его Матерью." [4]
То есть, получается, что побывать в Святом святых – это нужно было для самой Марии, для начала Ее подготовки, а не как акт "соучастницы дела спасения" – так? Честно сказать, я очень сомневаюсь, что по такой причине (из-за трехлетней девочки Марии), да и вообще по какой-либо причине Иудеи согласились бы или посмели бы пойти на прямое и однозначное нарушение своего религиозного закона. Еще меньше я готов поверить тому, что первосвященник повел бы девочку в Святое святых самостоятельно ни с кем не посоветовавшись; ведь он отлично понимал, что за такой поступок Иудеи побили бы его камнями до смерти. Но, с другой стороны, я охотно верю, что когда родители Иоаким и Анна привели дочь Марию в храм, там, на ступенях храма, их встретил первосвященник, который по откровению от Бога благословил девочку (наподобие тому, как в храме благословили младенца Иисуса Христа старец Симеон и пророчица Анна), но вводить кого-то в Святое святых…

Но, несмотря на основательность своих сомнений, допущу, хотя бы гипотетически допущу версию, что первосвященник ввел девочку Марию в Святое святых храма. И что с трех и вплоть до шестнадцати лет, шаг за шагом Дева Мария постигала Свое особое предназначение пред Богом, чтобы исполнить его.
Теперь прочитаем, как Евангелист Лука описал явление Ангела Деве Марии с известием о Ее Богоизбранности (согласитесь, если Она была введена в Святое святых, а затем, живя в храме, готовилась к Своей особой Божьей миссии, то Она не могла не осознавать этого).
В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет, к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария. Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами. Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие. И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога; и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус. Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца. Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю? Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим. (Лук.1:26-35)
В русском Синодальном переводе сказано: смутилась от слов его, но древнегреческий оригинал несет в себе более сильную эмоциональную окраску: Мария не просто смутилась от слов Ангела Божьего, а пришла в полное замешательство, была сбита с толку. Получается, что для Девы Марии неожиданным было не только явление Ангела, но и известие об обретении благодати от Бога.
Так разве приготовила Себя Дева Мария к миссии, как то предполагает второй вариант ответа на вопрос: кому и зачем нужно было вводить Ее в Святое святых храма? Нет, не приготовила. Наоборот, в Евангелии от Луки подчеркивается Ее простота обычной еврейской девушки, и что весть о Божьем благословении была для Нее полной неожиданностью, даже растерялась Она.

И снова я стою в сомнениях перед вопросом: кому и, главное, зачем надо было вводить девочку Марию в Святое святых храма Божьего в Иерусалиме? Но раз задумал докопаться до истины, продолжу исследование хотя бы в ответ на: "да как вы смеете…?". Для этого лучше всего последовать совету Козьмы Пруткова: "Смотри в корень" и самому изучить первоисточники. Ибо, изучая комментарии, я только еще больше запутал себя и вас: воистину, сколько людей, столько и мнений.
Рассказывая о жизни Девы Марии, современные авторы ссылаются на два документа-первоисточника: на апокриф второго века: Протоевангелие Иакова, и на документ девятого или десятого века: латинскую версию истории о Деве Марии: Евангелие Псевдо-Матфея.
В связи с тем, что Евангелие Псевдо-Матфея было написано спустя тысячу лет после жизни Девы Марии и не является научным исследованием раннехристианских первоисточников первого – второго веков, его историко-биографическую ценность считаю очень сомнительной, поэтому изучение древних документов-первоисточников ограничу Протоевангелием.

Протоевангелие Иакова действительно написано Иаковом: "Я, Иаков, который написал этот рассказ в Иерусалиме, во время смуты скрывался в пустыне до тех пор, пока не умер Ирод". Из чего предполагается, что автор книги: Иаков, сын Иосифа, мужа Марии, от его предыдущего брака. [5] Но пусть даже если это был и не брат Господень, все равно, в те времена еще были живы люди, которые знали Марию и братьев Господних, и могли подтвердить или опровергнуть описанные события. Поэтому документ достоин доверия и внимательного изучения – не так ли?

Рассказ о Деве Марии начинается с того, что Ее родители долго были бездетными, и тут они узнают от Ангела Божьего радостную весть, что у них будет ребенок: "И Анна сказала: Жив Господь Бог мой! Если я рожу дитя мужского или женского пола, отдам его в дар Господу моему, и оно будет служить Ему всю свою жизнь." [6]
Читая эти строки, я вспомнил сказанное в законе Моисеева: "Отдавай Мне первенца из сынов твоих (Исх.22:29)", и еще, в другом месте: "Как предписано в законе Господнем, чтобы всякий младенец мужеского пола, разверзающий ложесна, был посвящен Господу. (Лук.2:23)".
Пусть благочестивая Анна, ранее перенесшая столько унижений из-за своей бездетности, в знак особой признательности готова была посвятить Божьему служению в храме свою дочь, но разумно ли такое обещание. Пусть даже Иоаким поддержал свою жену в этом. Но, спрашиваю, почему первосвященник не удержал родителей от исполнения их обета? Зачем он лишил родительского тепла и заботы маленькую девочку, чтобы потом, через девять лет все равно удалить Ее из храма Божьего, дабы не осквернила Она его в силу своих физиологических особенностей (став девушкой)?
В укор мне могут сказать, но ведь были в Ветхом Завете исключения: вспомни о пророчице Деворе (см. Суд.4:4), или вспомни о хлебах, данных Давиду (см. 1Цар.21:1-6). Бесспорно, Господь Бог вправе поступать по Своей воле, но в данном случае я задал вопрос: ЗАЧЕМ? Посмотрите в Евангелиях: сами Мария и Иосиф, родители Иисуса Христа, так не поступили, наоборот, потеряв, они искали Сына, пока не нашли в храме и не взяли домой (см. Лк.2:43-51). Но я немного отвлекся, продолжу чтение Протоевангелия Иакова.
Далее идет повествование о том, как первосвященник встретил и благословил девочку Марию: "И вот исполнилось ребенку три года… И жрец принял ее и, поцеловав, дал благословение, сказав: Господь возвеличит имя твое во всех родах, ибо через тебя явит Господь в последние дни сынам Израиля искупление. И посадил ее на третьей ступени у жертвенника." [7] И все! Ни о каком восхождении по ступеням, ни о каком введении в Святое святых храма ничего не сказано в сем документе-первоисточнике!

Но все же допустим и такое, что первосвященник, пророчески предвозвестив, что от сей Девы будет рожден Искупитель – Мессия Израиля, из-за этого оставил Ее в храме. Логично? – Логично. Но про Святое святых то…!
Ну ладно, не буду занудой, лучше дальше почитаю историю о Деве Марии.
"Когда же ей исполнилось двенадцать лет, стали советоваться жрецы, говоря: вот исполнилось Марии двенадцать лет в храме Божием, что будем делать с нею, чтобы она каким-либо образом не осквернила святынь? … И первосвященник, надев додекакодон, вошел в Святая святых и возносил молитву о ней," [8] – вот оказывается где упоминается Святое святых! – спустя девять лет, но и сейчас первосвященник входит туда один.
Получается, что поздние рассказчики немного приукрасили историю о жизни Девы Марии: видимо из благого пожелания придать Ей еще больше блеска и славы Божьей? Но такое приукрашивание, хотя и придало празднику благозвучия, ведь "Праздник введения Богородицы в Святое святых" звучит намного торжественнее чем "Праздник введения Богородицы просто в храм" – стало "медвежьей услугой". Посмотрите, сколько из-за этого произошло споров, недоверия и осуждений среди христиан разных деноминаций. Нет, хотя поговорка и говорит, что кашу маслом не испортишь, но иногда можно и "перемаслить".
Выбор Божий пал на Иосифа, и он забрал Ее к себе домой: "И сказал Иосиф Марии: Я взял тебя из храма Господня, и теперь ты остаешься в моем доме, я же ухожу для плотничьих работ, а потом вернусь к тебе." [9] Далее, судя по рассказу Протоевангелия, Дева Мария жила в доме Иосифа четыре года, как обрученная ему, пока не исполнилось Ей шестнадцать лет.
"И, взяв кувшин, пошла за водой; и услышала голос, возвещающий: Радуйся, благодатная! … И тогда предстал пред нею ангел Господень и сказал: "Не бойся, Мария, ибо ты обрела благодать у Бога и зачнешь по слову Его"… Было же ей шестнадцать лет, когда совершались таинства эти. Шел уже шестой месяц (ее беременности), и тогда Иосиф вернулся после плотничьих работ и, войдя в дом, увидел ее беременною." [10]

Теперь, когда появилась возможность сравнивать текст с Евангелиями, я увидел много несоответствий между Библией и Протоевангелием Иакова.
Во-первых, сразу бросилось в глаза, что согласно Протоевангелию, Дева Мария прожила у Иосифа четыре года, прежде явления Ангела Господня с благой вестью. В Евангелиях же сказано, что Она забеременела прежде, нежели они сошлись вместе: "Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались (сошлись вместе) они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святаго. (Матф.1:18)".
Во-вторых, реакция Иосифа, показала его не то, что не праведным, а даже богохульником. Он, судя по рассказу Протоевангелия, избранный блюсти и воспитывать девочку Марию, когда Ей было всего двенадцать лет, вместо этого ушел на четыре года по своим плотницким делам. Потом, когда вернулся и увидел Марию беременной, начал ругать Ее, начал сетовать на себя и на Бога, что не соблюл непорочности Девы. Да еще какими словами сетовать: "Не случилось ли со мною то же, что с Адамом? Как тогда, когда Адам славословил (Господа), явился змей, и увидел Еву одну, и обольстил ее, так произошло и со мною." [11]
Дальше еще больше расхождений: то книжник Анна бежит к первосвященнику с жалобой, что Иосиф "опорочил, нарушил брак (брак?!) и не сказал об этом сынам Израиля". [12]
То, потом, во время переписи Иосиф якобы ломает голову, записать женой, а может не женой, а дочерью, законно обрученную ему жену Марию? Когда и в Протоевангелии сказано, что Мария была обручена Иосифу, и в Священном Писании сказано: "Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова, записаться с Мариею, обрученною ему женою, которая была беременна. (Лук.2:4,5)".

Далее повествование в Протоевангелии Иакова идет в таком же духе: много, очень много разногласий со Священным Писанием. А жаль, такое хорошее было начало, но когда дело дошло до описания событий, известных нам по Библии, я увидел не просто расхождение в мелочах, но почувствовал, что сам дух повествования другой – не такой, как у Евангелистов.
Итак, описание событий в Протоевангелии Иакова нельзя считать безупречно достоверным. Но даже и в этом первоисточнике, который никак не заподозришь в желании сокрыть, убавить славу Девы Марии, ничего не сказано о введении Марии в Святое святых. Рассказывается только о благословении ее первосвященником на входе в храм и о том, что она жила при храме.
-----

Неужели весь труд был напрасным, и исследование комментариев и древних христианских Апокрифов ничего не дало? Нет, дало, и еще как много дало, но не для схоластического буквоедства (было именно так или немного не так?), а в понимании духовной жизни Иудеев накануне явления Иисуса Христа. Помните поговорку: "Не бывает дыма без огня"? Поэтому, учитывая распространенность Протоевангелия Иакова среди церквей начиная со второго века, можно смело сказать, что действительно, когда родители Иоаким и Анна ввели девочку Марию в храм, Её принял и благословил священник. Благословил по откровению Свыше. И это благословение священника в храме, наряду с другими пророчествами о Мессии, послужило к созданию в среде народа Израиля особой духовной атмосферы ожидания скорого явления Мессии.
Таким ожиданием грядущего прихода Мессии буквально до преизбытка были напитаны сердца и умы Иудеев к началу служения Иоанна Крестителя – Предтечи Иисуса Христа.
Вспомните Священное Писание: "Тут была также Анна пророчица, … и она в то время, подойдя, славила Господа и говорила о Нем всем, ожидавшим избавления в Иерусалиме. (Лук.2:36-38)".

Так же и сейчас, пост и праздник Введения Богородицы во храм служит для возбуждения в сердцах и умах верующих жажды нетерпеливого ожидания (скорее бы!) Рождества Христова.
Так же и сейчас, влекомая Духом Святым, Церковь Христова ожидает не просто праздника Рождества с его елками и подарками, а ожидает Самого Иисуса Христа – ожидает Его второго пришествия, чтобы обрести избавление.

Благословен Царь, грядущий во имя Господне!


Историко-биографические сведения о Матери Господа

Предлагаю вашему вниманию исследование еще одного вопроса, относящегося к биографии Богородицы: были ли у Марии еще дети, кроме Иисуса Христа?
Очень "нервный" для обсуждения вопрос. Поэтому, если кто опасается, что в этой работе будет "брошен камень" в его религиозные убеждения, тому, думаю, лучше главу не читать. Ибо здесь, как и в любом исследовании, будут поставлены острые вопросы, и будут приведены цитаты, которые могут противоречить общепринятому в вашей Церкви мнению (или Протестантов, или Православных). Также боюсь, что материал будет сложным и, следовательно, малополезным для новообращенных христиан.
Ну, а тем, кто желает больше узнать о Деве Марии, причем, узнать не просто учение, принятое в вашей церкви, а то, что написано людьми, жившими вместе с Ней, или людьми, видевшими тех, кто лично знал Её – предлагаю свою монографию.


Были ли Иосиф и Мария мужем и женой

Почему именно этот вопрос заинтересовал меня больше всего в биографии Девы Марии, ведь я очень мало знаю и о жизни Её, как представительницы народа Израиля, и о христианском служении?
Во-первых, потому что в разговоре с одним знакомым священнослужителем я со скорбью увидел, насколько плохо знаю учение Писания именно по этому вопросу.
Во-вторых, потому что достоверное знание о том, были ли у Марии и Иосифа дети, является ключом ко всей другой информации о Ней. А имея ключ – верный критерий для анализа информации – согласитесь, будет уже проще оценить достоверность любых других сведений о Деве Марии: и достоверность устных преданий, и достоверность трудов авторов четвертого и более поздних веков.
Итак, были ли у Марии еще дети, кроме Иисуса Христа?
При кажущейся легкости, на самом деле, это очень сложный для исследования вопрос, так как на него не дано четкого и исчерпывающего ответа в Священном Писании (возможно, Святой Дух не посчитал его настолько важным, чтобы внести ясность, еще при написании книг Нового Завета). А исторически так сложилось, что одни церковные деноминации, например Православная Церковь, считают, что у Девы Марии, кроме Иисуса Христа, детей не было, другие – например, Протестантские церкви, считают, что у Девы Марии были еще дети, рожденные после Иисуса Христа.
Чтобы получить максимально достоверную картину по данному вопросу, я постарался собрать всю доступную информацию из Священного Писания и посланий отцов Церкви первого и второго веков о Марии, об Иосифе и их детях, если таковые были (ограничиться первыми веками – это вполне логично, ибо позже уже не осталось никаких свидетелей).
Так как обязательным минимумом, для того чтобы у праведных Иосифа и Марии были еще дети, являются два условия: они должны быть мужем и женой и должны прожить вместе некоторое время. Поэтому с выяснения этих вопросов я и начну исследование о детях Марии.

Кем названы Иосиф и Мария в Священном Писании?

Бесспорно, самым авторитетным и самым достоверным источником для христиан всех деноминаций является Священное Писание: что там сказано об Иосифе и Марии.
-- Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос. (Матф.1:16)
-- Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святаго… Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою. (Матф.1:18-24)
-- К Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария. (Лук.1:27)
-- Пошел также и Иосиф из Галилеи… записаться с Мариею, обрученною ему женою, которая была беременна. (Лук.2:4,5)

В Писании прямо сказано, что Иосиф был мужем Марии, а Мария его женою.
Но так как есть учение, что они были лишь обручены, но не были супругами, исследую еще и слова, переведенные как "обрученная" и "сочетались". По словарю Стронга, в древнегреческом оригинале слово, переведенное в Синодальном переводе Библии как "обрученная", обозначает: свататься; обручать; обещать в жены; быть посватанной; обрученной. [13] А слово, переведенное как "сочетались", обозначает: идти или приходить (вместе) с; сопровождать; сходиться; собираться. То есть в наше время сказали бы: "Прежде, нежели они сошлись и стали жить вместе".
Таким образом, когда Мария зачала Иисуса Христа, юридически Иосиф и Мария уже считались мужем и женой, но еще не сошлись для совместного жительства. Следовательно, если Иосиф и Мария в дальнейшем (после обручения) стали жить вместе – то стали они жить как муж и жена – никак иначе. Не придет же обрученная жена к своему мужу жить с ним как его дочь или как его племянница, и также незамужняя женщина не может жить в одном доме с чужим мужчиной, не нарушая при этом закона.
Нижеприведенные места Священного Писания однозначно говорят, что Иосиф принял Марию как жену и что они прожили как муж и жена как минимум 13 лет.
-- Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою. (Матф.1:24)
-- Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова, записаться с Мариею, обрученною ему женою, которая была беременна. (Лук.2:4,5)
-- Младенец (Иисус) же возрастал и укреплялся духом, исполняясь премудрости, и благодать Божия была на Нем. Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи. И когда Он был двенадцати лет, пришли они также по обычаю в Иерусалим на праздник. (Лук.2:40-42)
-- И Матерь Его сказала Ему: Чадо! что Ты сделал с нами? Вот, отец Твой и Я с великой скорбью искали Тебя (Лук.2:48)
– здесь, как видите, Мария говорит о себе и об Иосифе как о родителях Иисуса; Мария называет Иосифа отцом своего ребенка (заметим для себя, что отцом по воспитанию Иисуса, так как и Иосиф, и Мария, и Сам Иисус – все они знали, что Иисус от Бога исшел).
-- И Он пошел с ними и пришел в Назарет, и был в повиновении у них (Лук.2:51) – и снова Апостол Лука пишет об Иосифе и Марии, как об одном целом, о семье, в которой рос Иисус. И более того, он пишет о них не только как о семье, пришедшей в Иерусалим, но и как о семье в продолжительном будущем времени: и был у них.

Можно, конечно, предположить, что Мария жила с Иосифом не в роли его законной жены, а например, в роли его невесты – так называемой обручницы. Еще можно пофантазировать, что Иосиф и Мария сходились лишь раз в году для ежегодного (см. Лук.2:41) путешествия в Иерусалим. Но такие фантазии будут означать лишь одно: тогда мы должны признать, что Иосиф и Мария в глазах всего Израиля не считались бы законной семьей, ибо все считали, что Иисус – сын Иосифа и Марии. Да и в каких условиях рос бы тогда маленький Иисус, не имея нормальной семьи?

В Священном Писании однозначно сказано, что даже когда Иисус Христос вырос, ни у кого из жителей Его родного города не было никаких сомнений, что Он вырос в обыкновенной еврейской семье, что Его отец, плотник Иосиф и мать, Мария.
-- И все засвидетельствовали Ему это, и дивились словам благодати, исходившим из уст Его, и говорили: не Иосифов ли это сын? (Лук.4:22)
-- Филипп находит Нафанаила и говорит ему: мы нашли Того, о Котором писали Моисей в законе и пророки, Иисуса, сына Иосифова, из Назарета. (Иоан.1:45)
-- И говорили: не Иисус ли это, сын Иосифов, Которого отца и Мать мы знаем? Как же говорит Он: я сшел с небес? (Иоан.6:42)


Какие еще нужны свидетельства того, что Иосиф и Мария прожили много лет как муж и жена и растили сына – Иисуса? Какие еще нужны доказательства того, что Иисус Христос вплоть до самого начала Своего служения жил как обычный сын в обычной семье?
Итак, в Священном Писании многократно подтверждено, что Иосиф и Мария многие годы прожили вместе как законные муж и жена. Также там сказано, что все жители их родного города считали Иисуса Христа законнорожденным сыном Иосифа и Марии и относились к ним, как к обыкновенной семье, такой же, как их семьи.

Как назван в Священном Писании младенец Иисус Христос: единственным ребенком или первым ребенком?

Что говорит Священное Писание о рождении Иисуса Христа?
-- И не знал Ее. Как наконец Она родила Сына Своего первенца, и он нарек Ему имя: Иисус. (Матф.1:25)
-- И родила Сына своего Первенца, и спеленала Его, и положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице. (Лук.2:7)


Здесь нет прямого ответа на вопрос: был ли Иисус Христос единственным, рожденным Марией ребенком? Но всё же есть одна закономерность: в обоих приведенных местах Писания сказано, что Иисус Христос был Первенцем, и нигде Он не назван единственным ребенком Марии.
Вот значения греческого слова, переведенного как Первенец: "первородный; рожденный прежде; (как сущ.) первенец". Если непредвзято разуметь смысл данного слова, то оно, как ни крути, обозначает: рожденный первым, а не рожденный единственным; ведь обычно говорят: единственный ребенок, а не первый ребенок, когда говорят о женщине, имеющей лишь одного ребенка.

Посмотрим, где еще используется в Священном Писании это греческое слово и в каком контексте?
-- Ибо кого Он предузнал, тем и предопределил быть подобными образу Сына Своего, дабы Он был первородным между многими братиями. (Рим.8:29)
-- Но Христос воскрес из мертвых, первенец из умерших. (1Кор.15:20)
-- Каждый в своем порядке: первенец Христос, потом Христовы, в пришествие Его. (1Кор.15:23)
-- И Он есть глава тела Церкви; Он – начаток, первенец из мертвых, дабы иметь Ему во всем первенство. (Кол.1:18)
-- Также, когда вводит Первородного во вселенную, говорит: и да поклонятся Ему все Ангелы Божии. (Евр.1:6)
-- И от Иисуса Христа, Который есть свидетель верный, первенец из мертвых и владыка царей земных. Ему, возлюбившему нас и омывшему нас от грехов наших Кровию Своею. (Откр.1:5)


Везде однозначно сказано: Первенец – для того, чтобы были другие, следующие за Ним. В Евр.1:6 сказано, что Бог Отец ввел или открыл Первородного (в данном случае в значении: рожденного прежде, а не – Единородного) пред Ангелами, чтобы те поклонились Ему.
Итак, в Священном Писании Иисус Христос назван Первенцем, то есть первым из детей, рожденных Марией, а не единственным рожденным Марией. Хотя и здесь нет четкого однозначного указания на то, что у Марии были дети, рожденные от Иосифа, но, повторяю, слово "первенец" используется в речи, только если имеется в виду наличие еще и других детей.

Жили ли Иосиф и Мария вместе, как муж и жена?

Конечно, было бы глупо надеяться найти в Священном Писании прямые слова на этот счет – это очень интимная тема, чтобы её обнародовать. Но все же есть одно место, интересное для внимательного рассмотрения: "Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою, и не знал Ее, как наконец Она родила Сына Своего первенца, и он нарек Ему имя: Иисус. (Матф.1:24,25)".
Здесь сказано, что Иосиф не знал Деву Марию: не был в интимных отношениях. И если бы эта фраза закончилась словами: "не знал Её", то она обозначала бы, что у Марии не было детей, рожденных от Иосифа. Но данная фраза в Библии имеет свое смысловое продолжение. Так в Синодальном переводе сказано: "И принял жену свою, и не знал Ее, как наконец Она родила Сына Своего". Причем, слово "как" набрано курсивом, а это обозначает, что оно внесено переводчиком и не содержится в древнегреческом оригинале.
Так как я не знаю древнегреческого языка, то снова воспользуюсь Конкорданцией Стронга, чтобы узнать, какие слова содержатся в древнегреческом оригинале Евангелия от Матфея.
Вот этот же текст с дословным переводом с древнегреческого каждого слова (номерами Стронга): "И 2532 не 3756 знал 1097 5707 Ее 846, как наконец 2193 3739 Она родила 5088 5627 Сына 5207 Своего (Матф.1:25)".
3756 – не, нет, ни (отрицательная частица).
1097 – знать; познавать, узнавать; перен. вступать в половые отношения; замечать, осознавать; понимать, уразумевать; признавать.
Синонимы говорят о познании на опыте.
846 – сам; тот же; он (ж.р. она; ср.р. оно).
2193 – пока; пока не; до тех пор пока; доколе; покуда (как видите, здесь совсем не фраза: "как, наконец").
5088 – рождать; произращать; приносить (плод); родить.

Значит, дословно данная фраза будет читаться так: "И не знал Ее, до тех пор, пока Она родила Сына Своего первенца".
Чтобы удостовериться в правильности своего вывода, я рассмотрел другие переводы Евангелия от Матфея.
-- Перевод с древнегреческого священника Православной Церкви о. Леонида Лутковского: "И не обладал ею, доколе не родила она Сына своего Первенца, Которого он назвал именем Иисус. (Матф.1:25)". [14]
-- Перевод Нового Завета с древнегреческого на современный русский язык, издание Российского Библейского общества (РБО): "Но он не прикасался к ней до тех пор, пока она не родила Сына. Он назвал Его Иисусом. (Матф.1:25)". [15]
-- Современный перевод Нового Завета, издательство IBS: "Но супружеской близости между ними не было, пока она не родила сына, и он назвал Его Иисусом. (Матф.1:25)". [16]
-- Современный перевод Библии, издательство WBTC (США): "Но не познал её, пока она не родила сына. Иосиф назвал Его Иисусом. (Мф.1:25)".[17]
-- Перевод Нового Завета епископа Кассиана: "И не знал Ее, доколе не родила Она Сына, и он нарек имя Ему: Иисус. (Матф.1:25)". [18]
-- Библия на украинском языке, прервод И. Огиенко: "І не знав він ii, аж Сина свого первородженого вона породила, а він дав Йому ймення Ісус. (Матв.1:25)". [19]
-- Библия на украинском языке, перевод отца Р. Турконяка: "I не спізнав ii доти, доки не породила Сина свого [першонародженого], і назвав Його Ісусом. (Матв.1:25)". [20]
-- Библия на английском языке, Новая международная версия (New International Version): "But he had no union with her until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus. (Matt.1:25)". Дословный перевод: "Но у него не было единения с ней, пока она ни родила сына. И он назвал его Иисусом. (Мф.1:25)". [21]
-- Библия на английском языке, Версия Короля Иакова (King James Version): "And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS. (Mat.1:25)". Дословный перевод: "И не знал ее до тех пор, пока она не родила сына своего первородного: и она дал ему имя ИИСУС. (Мф. 1:25)". [22]

Все переводы подтверждают, что Иосиф не познал Марии, пока она не родила Иисуса Христа. Но также все переводы подтверждают и то, что в данном месте Священного Писания говорится о воздержании Иосифа и Марии только лишь до рождения Иисуса Христа (кстати, и в церковнославянском переводе сказано: "дондеже" [23] , то есть: "до тех пор, пока, доколе"). А это, хотя и косвенно, но говорит в пользу версии, что после рождения Иисуса Христа Иосиф и Мария жили как муж и жена и у них вполне могли быть дети. Иначе зачем было бы писать: "не познал до тех пор, пока…". Точнее и литературнее была бы фраза "никогда не познал", или "не познал Её (и точка, конец фразы)," – но тогда и следующая фраза должна была бы начинаться иначе, а не словами: "…пока она не родила".


Были ли братья и сестры у Иисуса Христа

При чтении Библии невольно обращаешь внимание, что Матерь Иисуса Христа, Мария, много раз упоминается вместе с братьями и сестрами Его.
-- И пришли Матерь и братья Его и, стоя [вне] дома, послали к Нему звать Его. (Мар.3:31)
-- И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не могли подойти к Нему по причине народа. И дали знать Ему: Матерь и братья Твои стоят вне, желая видеть Тебя. Он сказал им в ответ: матерь Моя и братья Мои суть слушающие слово Божие и исполняющие его. (Лук.8:19-21)
-- Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Его стояли вне [дома], желая говорить с Ним. И некто сказал Ему: вот Матерь Твоя и братья Твои стоят вне, желая говорить с Тобою. Он же сказал в ответ говорившему: кто Матерь Моя? и кто братья Мои? (Матф.12:46-48)
-- Тогда братья Его сказали Ему: выйди отсюда и пойди в Иудею, чтобы и ученики Твои видели дела, которые Ты делаешь ... Ибо и братья Его не веровали в Него. (Иоан.7:3-5)
-- Не плотников ли Он сын? не Его ли Мать называется Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда? и сестры Его не все ли между нами? откуда же у Него все это? И соблазнялись о Нем. (Матф.13:55-57)
-- Все они единодушно пребывали в молитве и молении, с [некоторыми] женами и Мариею, Материю Иисуса, и с братьями Его. (Деян.1:14)
-- После сего пришел Он в Капернаум, Сам и Матерь Его, и братья Его, и ученики Его; и там пробыли немного дней. (Иоан.2:12)
-- Не плотник ли Он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? Не здесь ли, между нами, Его сестры? И соблазнялись о Нем. (Мар.6:3)
-- Другого же из Апостолов я не видел [никого], кроме Иакова, брата Господня. (Гал.1:19)


И еще я заметил одну деталь. Как считают Предания, и косвенно это подтверждается Священным Писанием (см. Лук.1:36), Иоанн Креститель, хотя и был двоюродным братом Иисуса Христа, но в Библии он нигде не назван Его братом. Получается, что по родству, Иаков, Иосия, Иуда и Симон были ближе к Иисусу, чем Иоанн Креститель, раз они названы Его братьями, а он нет – не так ли?

Раз я упомянул места Священного Писания, где Иисус сказал: "Кто матерь Моя? и кто братья Мои? (см. Мф.12:47,48, Мк.3:32,33, Лк.8:21)", считаю, что необходимо дать истолкование Его слов.
Неужели Иисус Христос хотел обидеть Своих родных? Нет, конечно же, нет! Иисус любил и мать Свою, и братьев, и сестер и не отрекался от родства с ними.
Давайте вспомним, что Он делал в тот момент: "Около Него сидел народ. (Мар.3:32)". Иисус Христос проповедовал о Царствии Божьем. Поэтому известие о прибытии Своих родных Он просто использовал для пояснения проповеди. Ведь если раньше, при Ветхом Завете, очень большую, важнейшую роль играло право рождения: рожденный от Иакова автоматически считался принадлежащим к Народу Божьему, даже священство передавалось по кровному родству, для потомков Аарона, то теперь Христос выдвигает духовный принцип принадлежности к Народу Божьему. Кто исполняет волю Божию, тот принадлежит к Народу Божьему.
Понятно, что духовный принцип близости к Богу отнюдь не препятствует сынам Иакова стать Церковью Божьей, стать детьми Божьими. Вот поэтому-то Иисус и сказал: "Кто матерь Моя? и кто братья Мои?", а не потому, что хотел обидеть их.

Вернемся к братьям Иисуса Христа. Сам факт, что у Иисуса были братья и сестры, можно рассматривать как еще одно косвенное свидетельство, что у Марии были дети кроме Иисуса Христа – дети от мужа Её, Иосифа. Но ведь они могли быть и приемными детьми, поэтому косвенные доказательства не могут быть неоспоримым аргументом в пользу той или иной версии.
Что ж, продолжу исследование. Благо, что кроме Священного Писания, сохранилось несколько других раннехристианских источников, где упоминаются братья и сестры Иисуса Христа, и более всего там упоминаний об Иакове, избранном Апостолами епископом Иерусалимским.

РАННЕХРИСТИАНСКИЕ ИСТОЧНИКИ, ГДЕ УПОМИНАЮТСЯ МАТЬ И БРАТЬЯ ИИСУСА ХРИСТА.

Климент, епископ Римский в 88-97 годах (о нем упоминает Апостол Павел в Флп.4:3): "Чрез собственное вочеловечение от Девы… Мы-то, сподобившиеся быть свидетелями пришествия Его, вместе с Иаковом, братом Господним, и другими семидесятью двумя учениками и семью диаконами Его." [24]
Климент Римский: "Итак, мы не позволяем женщинам учить в церкви [1Кор.14:34], но только молиться и слушать учителей. Сам Учитель наш и Господь Иисус, послав нас двенадцать учить народ и языки, никогда не посылал женщин на проповедь, хотя и не было в них недостатка, ибо были с нами Матерь Господа и сестры Его, также Мария Магдалина и Мария Иаковлева, и Марфа и Мария, сестры Лазаря, Саломия и некоторые другие." [25]
Климент Римский: "И я, Иаков, брат Христов по плоти, раб же Его, как Бога Единородного, рукоположенный в епископа Иеросалимского самим Господом и апостолами." [26]

Это интересный документ, здесь приведены слова Иакова, однозначно указывающие на то, что он приходится Иисусу Христу родным братом по плоти. Если бы Иаков был сыном Иосифа и какой-то другой женщины, а не Марии, то он не мог бы тогда сказать: "Я, брат Христов по плоти", ибо мы знаем, что Иисус по плоти был сыном только Марии. Следовательно, этот древний источник можно считать прямым свидетельством, что Иаков был сыном Иосифа и Марии.
Но с этим документом получается парадоксальная ситуация: Протестантские богословы не признают его достоверной книгой Климента Римского. То есть не признают это свидетельство, доказывающее их правоту, что у Марии и Иосифа были дети, а Православные богословы, которые признает послание достоверным, конечно же, не захотят признавать, что учение о вечной непорочности Девы Марии ошибочно. Не признают, хотя бы на том основании, что им не предъявлено прямых доказательств ошибочности их учения (хотя, думаю, что даже если бы были предъявлены и неоспоримые доказательства, все равно ни одна из церковных деноминаций не отказалась бы от своей доктрины).
Что ж, жалко отбрасывать такой веский аргумент, как слова самого Иакова, свидетельствующего, что он брат Иисуса Христа по плоти, но ради объективности исследования придется искать другие прямые доказательства той или иной версии. Придется, потому что действительно, очень спорно, что последние процитированные мной два послания были написаны в первом веке.

Достоверность следующего документа не вызывает споров. И хотя целью написания Тертуллианом работы: "О плоти Христа" было разоблачение ереси Апеллеса и Маркиона (они учили, что Иисус Христос не был рожден по настоящему и жил лишь в подобии плоти), но данный документ представляет интерес для моего исследования. Во-первых, книга была написана в очень ранний период Церкви – в конце второго века. Во-вторых, в ней автор довольно подробно упоминает семью Иисуса Христа. И в-третьих, здесь мы можем увидеть то отношение к родным Иисуса Христа, какое было в Церкви во время жизни Мужей Апостольских, учеников Апостолов.

Тертуллиан Климт Септимий Флоренс (155-220 гг.): "Впрочем, всякий раз, как заходит спор о рождении, все отвергающие его на том основании, что оно предрешает действительность плоти во Христе, настаивают, что Господь Сам отрицает Свое рождение, ибо сказал: Кто мать Моя, и кто братья Мои? (Матф.12:48). Поэтому пусть и Апеллес выслушает то, что мы уже ответили на это в той книге, где опровергли его евангелие, а именно – следует рассмотреть основание этого изречения. Прежде всего, никто никогда не сообщил бы Ему, что мать и братья Его стояли вне дома (ср. 46,47), если бы не знали наверное, что у Него есть мать и братья, именно те самые, о которых сообщили и которых либо знали прежде, либо узнали тогда в том месте (допустим, что ереси удалили это из Евангелия); ибо люди, удивлявшиеся учению Его, говорили, что прекрасно знают и мнимого отца Его – Иосифа плотника, и мать Марию, и братьев, и сестер Его." [27]
Хотя довольно большой и сложный в чтении отрывок, но он важен, потому что здесь Тертуллиан однозначно говорит, что Иосиф не был отцом Иисуса Христа, но при этом так же однозначно называет Марию Его матерью, а братьев и сестер – Его братьями и сестрами. Поэтому, учитывая, что Тертуллиан жил всего лишь во втором веке, можно считать, что найдено веское доказательство того, что у Марии и Иосифа были еще дети, кроме Иисуса Христа.

Теперь осталось лишь определиться: были ли братья и сестры Иисуса Христа детьми Марии, или они были детьми только Иосифа, а может, были приемными детьми?
Но прежде хочу познакомить вас с рассказом Евсевия Кесарийского об Иакове – брате Господнем.
Чем интересен и ценен этот отрывок? Тем, что Евсевий Кесарийский – автор, наверно, самой первой книги по Истории Церкви, написанной по всем правилам исторической науки. А также тем, что в нем приведены цитаты из работ Климента Александрийского и Егезиппа – людей, живших во втором веке. Да и, вообще, думаю, вам будет небезинтересно узнать побольше о первом епископе Иерусалима, брате Господнем, Иакове.

Евсевий Кесарийский (263-339 гг.): "Когда Павел потребовал кесарева суда и Фест отправил его в Рим, иудеи, потеряв надежду на исполнение своих замыслов против него, обратились против Иакова, брата Господня, которого апостолы возвели на епископский престол в Иерусалиме. (2) Вот на что они осмелились против него: приведя его на свое собрание, они потребовали, чтобы он перед всем народом отрекся от веры в Христа. Он же, вопреки общему ожиданию, произнес перед всей толпой смелую и свободную речь – такой они не ожидали, – исповедуя, что Спаситель и Владыка наш Иисус есть Сын Божий. Они не смогли перенести свидетельства этого человека, которого все за его совершенную жизнь, мудрую и благочестивую, считали праведником; они убили его, воспользовавшись анархией: Фест в это самое время умер в Иудее, в стране были безначалие и беспорядок. (3) О том, как скончался Иаков, имеются сведения в приведенном нами рассказе Климента (Климент Александрийский, 150-215 гг.): его сбросили с крыла храма и забили до смерти скалкой. О том, что касается Иакова, точнейшим образом рассказывает Егезипп, принадлежавший к первому послеапостольскому поколению; в шестой книге своих "Записок" он говорит так: (4) "Брат Господень Иаков получил управление Церковью вместе с апостолами. Все – от времен Господа и доныне – называют его "Праведным": имя Иакова носили ведь многие. Он был свят от чрева матери; (5) не пил ни вина, ни пива, не вкушал мясной пищи; бритва не касалась его головы, он не умащался елеем и не ходил в баню (это не значит, что он не мылся, нет, он не ходил в общественную баню). (6) Ему одному было дозволено входить во Святая святых; одежду носил он не шерстяную, а льняную. Он входил в храм один, и его находили стоящим на коленях и молящимся о прощении всего народа; колени его стали мозолистыми, словно у верблюда, потому что он всегда молился на коленях и просил прощения народу. (7) За свою великую праведность он был прозван "Праведным" и "Овлием"; слово это означает в переводе "ограда народа" и "праведность"; так и говорили о нем пророки. (8) Некоторые из семи сект, существовавших в народе и выше мною упомянутых в "Записках", спрашивали у Иакова: что такое "дверь Иисуса"? И он отвечал им, что Иисус есть Спаситель. (9) Некоторые из них уверовали, что Иисус есть Христос. А вышеназванные секты не верили ни в Воскресение Христа, ни в то, что Он придет воздать каждому по делам его; кто же поверил, тот обязан этим Иакову. (10) Так как уверовали многие, даже из властей, то иудеи пришли в смятение: книжники и фарисеи стали говорить, что так, пожалуй, весь народ будет ожидать в Иисусе Христа. Все вместе пошли к Иакову и сказали ему: "Просим тебя, удержи народ: он заблуждается, думая, что Иисус и есть Христос. Просим тебя: вразуми всех, кто придет в день Пасхи, относительно Иисуса; тебе мы все доверяем. Мы и весь народ свидетельствуем о тебе, что ты праведен и не взираешь на лица. Убеди толпу: пусть не заблуждаются об Иисусе, (11) и весь народ, и все мы послушаем тебя. Стань на крыло храма, чтобы тебя видели и чтобы слова твои хорошо слышал весь народ. Ведь на Пасху собираются все колена, а с ними и язычники". (12) Упомянутые книжники и фарисеи поставили Иакова на крыло храма и закричали: "Праведный! Мы все обязаны тебе доверять. Народ в заблуждении об Иисусе распятом; объяви нам, что это за "дверь Иисуса". И ответил он громким голосом: "Что спрашиваете меня о Сыне Человеческом? Он восседает на небе одесную Великой Силы и придет на облаках небесных". (14) Многие вполне убедились и прославили свидетельство Иакова, говоря: "Осанна Сыну Давидову". Тогда книжники и фарисеи стали говорить друг другу: "Худо мы сделали, позволив дать такое свидетельство об Иисусе. Поднимемся и сбросим его, чтобы устрашились и не поверили ему". (15) И они закричали: "Оо! И праведный в заблуждении!". Они исполнили написанное у Исаии: "Уберем праведного, он для нас вреден; они вкусят плоды дел своих". Они поднялись и сбросили праведника. (16) И говорили друг другу: "Побьем камнями Иакова Праведного", и стали бросать в него камни, так как, сброшенный вниз, он не умер, но, повернувшись, стал на колени, говоря: "Господи Боже, Отче! Молю Тебя, отпусти им, ибо не знают, что делают". (17) Когда в него так бросали камнями, один из священников и сыновей Рехава, сына Рехавима, о ком свидетельствовал пророк Иеремия, закричал: "Остановитесь! Что вы делаете? Молится за вас праведник!" (18) Кто-то из них, какой-то суконщик, ударил праведника по голове скалкой, употребляемой в его деле. Иаков мученически скончался. Его похоронили на том же месте возле храма; стела эта и доныне возле храма. Он правдиво засвидетельствовал и иудеям, и грекам, что Иисус есть Христос. Вскоре Веспасиан осадил их". (19) Вот рассказ Егезиппа, пространный и с Климентом согласный. Иаков был человеком настолько удивительным и праведность его всем была так известна, что разумные люди из иудеев сочли дерзостное преступление, над ним совершенное, причиной осады Иерусалима, последовавшей сразу после его мученической кончины. (20) Иосиф (Иосиф Флавий (ок.37-100 гг.)) не усомнился письменно засвидетельствовать об этом; вот его подлинные слова: "Это случилось с иудеями в наказание за Иакова Праведного, брата Иисуса, называемого Христом, ибо его, человека праведнейшего, иудеи убили". (21) О смерти его он так рассказывает в двадцатой книге Древностей." [28]

Согласитесь, по тому, какое внимание оказывали Апостолы Иакову, по тому, что он был свят от чрева матери и какою святою жизнью жил, можно смело заключить, что он был членом Святого Семейства. Да и сам тот факт, что Иудейские начальники хотели именно от Иакова услышать подтверждение, что Иисус Христос – просто человек, а не Бог, косвенно указывает на то, что он был родным братом Иисуса Христа. Ведь если бы Иаков сказал: "Я подтверждаю, что Иисус – мой брат, такой же сын Марии и Иосифа, как и я," – то это (как рассуждали иудеи и, согласитесь, логично рассуждали) было бы весомым аргументом против Божественности Иисуса Христа. Таким аргументом, которому Апостолы уже ничего не смогли бы противопоставить. Но Иаков, отлично понимая, что за исповедание Иисуса Иудеи его убьют, все же подтвердил Божественность Иисуса Христа.

Таким образом, на основании Священного Писания и свидетельств древних авторов неоспоримо доказано, что в семье Иосифа и Марии, кроме Иисуса Христа, было еще четыре сына: Иаков, Иосий, Симон и Иуда, и дочери.

Осталось выяснить, были ли они детьми Марии?
Большинство протестантских богословов сам факт того, что в семье Иосифа и Марии – Матери Господа были еще дети, используют как доказательство своего учения, что это именно дети Марии, рожденные позже от мужа Её, Иосифа.
Что сказать на такую поспешную категоричность в выводах? Не стоит, не удостоверившись, что другие гипотезы ошибочны, отбрасывать их – отвергать варианты, что дети Святого Семейства могли быть приемными детьми, или детьми Иосифа, например, от первого брака.
Кстати, православные богословы, в пику протестантским, считают именно альтернативные варианты истинными, и, в свою очередь, тоже, не доказав неправильности гипотезы протестантов, категорически отвергают, что у Марии и Иосифа могли быть дети. Нет, и все! Если не согласны, докажите обратное, а к нам с требованием доказательств не приставайте!

Давненько это было: я тогда учился в самой обыкновенной деревенской школе, каких в Советском Союзе рассеяно, что звезд на небе. Учился по стандартной программе, которую, день в день, проходили все школьники нашей большой страны. Но вот по распределению направили к нам выпускника пединститута – учителя истории. И появилась игра воображения, элементы неожиданности на наших уроках истории; даже на пресловутое обществоведение мы ходили с великим удовольствием. Что же сделал наш молодой учитель? Нет, он выдавал курс по программе, день в день, как было положено. Но выдавал нам больше наборы фактов. "Выводы учитесь делать сами," – учил он. Поначалу такая игра вызывала больше смеха, ибо до каких только "выводов" не додумывались мы, используя без всякой привязки, например, только один или два факта. И насколько шире становилась картина, когда мы могли увидеть и сопоставить документы и аргументы разных сторон – в те минуты мы взирали на историческую картину как бы с небесной высоты, охватывая взором не столько мелкие детали, сколько движущие историей закономерности. Потом учитель уехал, но доброе общение с ним многие из нас поддерживают до сих пор – хотя минуло уже три десятилетия после окончания школы, и многое стерлось из памяти.
Предлагаю и вам воспользоваться советом моего учителя истории: рассмотреть как можно больше документов и аргументов каждой из сторон. И уже потом решать, именно самим решить, где же истина.


Рассмотрение гипотез, что братья и сестры Иисуса Христа – это приемные дети, или дети Иосифа от первого брака

Версия, что братья Иисуса Христа были Его двоюродными братьями – сыновьями Марии Клеоповой

Поскольку есть предположение, что братья Господни могли быть сынами Марии Клеоповой (сестры Марии, Матери Господа), рассмотреть эту гипотезу. И начну исследование с того, что постараюсь узнать как можно больше о Марии Клеоповой.
Мария Клеопова упоминается в Священном Писании: "При кресте Иисуса стояли Матерь Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина. (Иоан.19:25)". К сожалению, этот текст Евангелия от Иоанна можно истолковать и как: "Мария Клеопова – сестра Матери Господа", и как: "сестра Матери Господа и Мария Клеопова". Я просмотрел комментарии к этому месту Писания, но везде говорится, что здесь возможно двоякое толкование. Поэтому, чтобы быть уверенным в том, что сестру Матери Господа звали Мария Клеопова, необходимо было найти подтверждения в работах авторов первого – второго веков. И к счастью, такое подтверждение, хотя и косвенное, было найдено: "Егезипп пишет, что Клеопа был братом Иосифа." [29] Следовательно, Мария Клеопова была тетей Иисусу Христу, а с Марией они были свояченицами (в древней Иудее, если судить по упоминаемым в Писании родственным связям, не было такой многословной системы обозначения родства, поэтому Мария Клеопова и названа сестрой).

Некоторые богословы считают, что Евангелист Марк упоминает именно Марию Клеопову среди тех, кто присутствовал при смерти Иисуса Христа, но упоминает её как мать Иакова-меньшего и Иосии, или просто как Марию Иаковлеву. Хотя я не нашел убедительного обоснования их предположению, но за отсутствием других мест Священного Писания о Марии Клеоповой, рассмотрю также и те места Писания, где сказано о Марии Иаковлевой.
Были [тут] и женщины, которые смотрели издали: между ними была и Мария Магдалина, и Мария, мать Иакова меньшего и Иосии, и Саломия. (Мар.15:40)
По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его. (Мар.16:1)

Здесь явно видно совпадение имен: Иаков и Иосия, которые предположительно (хотя, повторяю, я не нашел оснований для такого предположения) названы сыновьями Марии Клеоповой (см. Мар.15:40), а среди братьев Иисуса так же были Иаков и Иосия (см. Мар.6:3).
Еще существует версия, что Мария Клеопова была матерью Апостола Иакова Алфеева – возьму на заметку и это предположение (так это или нет – разберемся позже). Тем более что в одном месте Священного Писания сказано, что мать Апостолов Иакова и Иосии тоже носила имя Мария.
Между ними были Мария Магдалина и Мария, мать Иакова и Иосии, и мать сыновей Зеведеевых. (Матф.27:56)
Здесь перечислены мать Иакова и Иосии, и мать сыновей Заведеевых: похоже, что Евангелист Матфей перечисляет матерей Апостолов, бывших среди учеников Иисуса Христа. Но из-за совпадения трех имен пока не буду обращать на это внимания. Теперь у нас не хватает лишь четвертого, чтобы сказать: смотрите, их имена совпадают, и, следовательно, братья Господни – это сыны Марии Клеоповой.
Не забывайте, – я рассматриваю принятую некоторыми богословами версию, что Мария Клеопова, Мария Иаковлева и Мария, мать Иакова и Иосии – это всё одна и та же женщина. Рассматриваю, хотя и не нашел пока никакого основания для такого предположения, но рассматриваю ее из-за того, что имена сыновей этой "совокупной" Марии совпадают с именами братьев Господних.
Теперь нужно обдумать собранную информацию: допустим, что версия верна и все три Марии являются одним человеком. Но если Мария Алфеева, Мария Иаковлева и Мария Клеопова – все это одна и та же Мария, тогда получается, что Иаков Алфеев, вместе со своим братом, Иудой, были с Иисусом Христом с самого начала и, более того, они были одними из двенадцати Апостолов (см. Лук.6:16, Деян.1:13). Здесь налицо противоречие Священному Писанию, ибо в Нем братья Иисуса Христа всегда упоминаются отдельно от двенадцати Апостолов; и даже после того, как Иаков – брат Господень был избран епископом Иерусалимским, он нигде не причислялся к Двенадцати.
И, придя, взошли в горницу, где и пребывали, Петр и Иаков, Иоанн и Андрей, Филипп и Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков Алфеев и Симон Зилот, и Иуда, [брат] Иакова. Все они единодушно пребывали в молитве и молении, с [некоторыми] женами и Мариею, Материю Иисуса, и с братьями Его. (Деян.1:13,14)
Потом явился Иакову (брату Господню), также всем Апостолам. (1Кор.15:7)

Следовательно, версия о том, что Мария Клеопова было матерью Иакова Алфеева, неверна. Раз Иаков Алфеев и Иаков – брат Господень, разные люди, то и Мария Алфеева и Мария Клеопова – тоже разные женщины.
Одно из допущений отпало как ошибочное.
Но может быть, Мария Клеопова не была матерью Апостолов Иакова и Иуды (не путайте с Иудой Искариотом), а была матерью других Иакова и Иуды? Чтобы разобраться в этом вопросе, придется поискать другие раннехристианские источники, так как в Священном Писании я не нашел никакой информации.

Прежде чем продолжу исследование раннехристианских источников, предлагаю познакомиться с тем, что говорят о Марии Клеоповой православные богословы, ибо она почитается Русской Православной Церковью как святая. Может информация о почитаемой Церковью святой окажется полной и обоснованной: тогда и искать в древних документах ничего не придется?
-- Мария Клеопова (Мф.27:56, Мк.15:40, Лк.24:4-11, Ин.19:25) – жена Клеопы или Алфея, сестра Матери Господа, мать Иакова меньшого и Иосии. Она вместе с другими благочестивыми женами сопутствовала Господу во время Его общественного служения, присутствовала при кресте во время страданий Господа и при Его погребении, ходила с другими мироносицами по прошествии субботы на гроб, чтобы помазать тело Иисусово, и здесь в первый раз вместе с другими услыхала радостную весть от ангела о воскресении Господа. [30]
-- Святая Мария Клеопова, мироносица, по преданию Церкви была дочерью праведного Иосифа, Обручника Пресвятой Девы Марии (память 26 декабря), от первого брака и была еще совсем юной, когда Пресвятая Дева Мария была обручена праведному Иосифу и введена в его дом. Святая Дева Мария жила вместе с дочерью праведного Иосифа, и они подружились, как сестры. Праведный Иосиф по возвращении со Спасителем и Божией Матерью из Египта в Назарет выдал замуж дочь за своего меньшего брата Клеопу, поэтому она именуется Мариею Клеоповою, то есть женой Клеопы. Благословенным плодом того брака был священномученик Симеон, апостол от 70-ти, сродник Господень, второй епископ Иерусалимской Церкви (память 27 апреля). Память святой Марии Клеоповой празднуется также в Неделю 3-ю по Пасхе, святых жен-мироносиц. [31]

Нет, к сожалению, здесь я не увидел обоснованной информации об Иакове, а информация о Марии Клеоповой противоречива. То она – дочь Иосифа, то она – сестра Девы Марии (получается, своей мачехи). Также непонятно, как мог Иосиф выдать свою дочь за своего брата (брак между племянницей и дядей был запрещен по закону Моисееву (см. Лев.18:14)). Да и приведенные в Библейской энциклопедии архимандрита Никифора места Священного Писания совершенно ничего не объясняют – эти места Писания уже были рассмотрены мной выше.

Что ж, вернусь к своему исследованию и проверю, может, хоть Мария Алфеева и Мария Клеопова – это одно и то же лицо? Тем более что в православных источниках Мария Клеопова названа женой Алфея.
Но и Апостол Иаков тоже назван Алфеевым. Что же тогда получается? Если Апостол Иаков Алфеев был сыном Марии Клеоповой, то тогда он не мог быть Иаковом – братом Господним, ибо Иаков – брат Господень не был одним из двенадцати Апостолов.
Выходит, что Мария Алфеева и Мария Клеопова – тоже разные женщины. То есть гипотеза о том, что Иаков, Иосия и Иуда были сыновьями Марии Клеоповой, не имеет никакого основания.
Да, разваливается прямо на глазах гипотеза, что братьями Иисуса Христа называли сыновей Марии Клеоповой. Хотя, прежде чем делать окончательные выводы, поищу еще: может Мария Клеопова упоминается в других раннехристианских источниках?
К сожалению, мне удалось найти только один достоверный документ – нет, скорее это счастье, что есть хоть одно упоминание в древних рукописях о Марии Клеоповой и её родных.
Вот что пишет Евсевий Кесарийский в Церковной истории: "После мученической кончины Иакова и непосредственно затем взятия Иерусалима апостолы и ученики Господни, оставшиеся еще в живых, сошлись отовсюду, по преданию, вместе со сродниками Господа по плоти (многие из них были тогда еще живы) и стали все вместе держать совет, кого счесть достойным преемником Иакова. Все единодушно признали достойным здешнего престола Симеона, сына Клеопова, о котором упомянуто в Евангелии. Говорят, что он приходился Спасителю двоюродным братом. Егезипп пишет, что Клеопа был братом Иосифа." [32]

Это очень интересное свидетельство. Во-первых, здесь подтверждено то, что Мария Клеопова действительно была сестрой Матери Господа – вернее, она была замужем за братом Иосифа (о чем выше я уже говорил). А во-вторых, здесь назван один сын Марии Клеоповой – Симеон и более того, четко сказано, что он приходится двоюродным братом Иисусу Христу.

Таким образом, проведя исследование, я достоверно узнал, что Мария Клеопова была родственницей Матери Господа и что у нее был сын, Симеон. Но более этих двух фактов ничего обоснованно утверждать не могу.
Ничего, потому что, во-первых, я не смог найти ни в Священном Писании, ни у Апостольких мужей первого – второго веков подтверждения того, что Мария Клеопова – это жена Алфея, то есть, что она мать Иакова Алфеева. Во-вторых, ничем не подтверждено, что Мария Клеопова была матерью Иакова-меньшего и Иосии. В-третьих, нигде не говорится, что Мария Клеопова была матерью Иуды. Наоборот, – элементарная логика опровергает такое предположение: Иуда был братом Апостола Иакова Алфеева, а Иаков Алфеев ведь не был сыном Марии Клеоповой, следовательно, Иуда тоже не мог быть её сыном.
Да, немного получается. Имея подтвержденную информацию только лишь о том, что у Марии Клеоповой был сын Симеон, нельзя утверждать, что Мария Клеопова была матерью братьев Господних: Иакова, Иосии, Симона, Иуды и сестер Его.
Итак, результаты исследования показали, что гипотеза о том, что перечисленные в Священном Писании братья Иисуса Христа были сыновьями Марии Клеоповой, не имеет никаких оснований.

Когда разваливается одна из гипотез, как-то уж очень хочется тут же сделать вывод в пользу достоверности другой (что братья Иисуса Христа – это дети Марии, Матери Господа), а не искать, какие еще могут быть варианты. Тем более что у Евсевия Кесарийского было подчеркнуто, что Симеон, сын Клеопы, был двоюродным братом Иисуса Христа, а Иакова везде называют братом Господним.
Но, дорогие мои братья и сестры во Христе, думаю, все же не стоит торопиться и делать бездоказательные выводы в пользу какой-то одной гипотезы, только лишь на том основании, что была доказана ошибочность другой. Ведь есть еще варианты!

Исследование версии, что братья Иисуса Христа были сыновьями Иосифа от первого брака.

О том, что братья Христовы – это дети Иосифа от первого брака, написано очень много. Но чаще всего авторы пишут, цитируя не первоисточники, а намного более поздние труды; причем, делают упор на авторитетность лиц, поддерживающих эту гипотезу (как будто гипотеза, если её поддерживают высокопоставленные церковнослужители, уже не требует доказательства). Не хочу ставить под сомнение ничьего авторитета, но считаю, что в вопросах, касающихся биографии конкретного человека, лучше иметь пять строк свидетельств современников, чем целые тома людей, живших спустя века и тысячелетия.
С чего же всё началось? В Православной энциклопедии сказано: "Братья Господни были детьми Иосифа Обручника от первого бpaкa. Taк думали автор Ев. Иакова, Ориген, Климент Александрийский, свт. Епифаний Кипрский. Эта гипотеза вполне правдоподобна, но она не может быть распространена на Иакова меньшого и Иосию, поскольку они были сыновьями Марии, одной из женщин, сопровождавших Христа." [33]

Климент Александрийский и Ориген жили в начале третьего века, и вполне возможно, что до них дошли сведения о братьях Иисуса Христа, еще не "подправленные" принятым в конкретной церковной деноминации учением. Но, к сожалению, я не нашел их работ.
На эту же тему есть высказывания и в апокрифической Книге Иосифа Плотника, но так как общепризнано, что она была создана около четырехсотого года в Египте, то я не стану ее рассматривать как документ первоисточник.
Из вышеперечисленных книг наиболее древним (как предполагается, около ста пятидесятого года) и наиболее известным в ранней Церкви является Протоевангелие Иакова.
Можно сказать, что точка отсчета, от которой начну исследование гипотезы, уже найдена. Да и чего еще желать? Документ древний (не позднее середины второго века), к тому же был широко известен в церквях. И даже если эта книга написана не Иаковом – братом Господним (кстати, автор прямо не говорит, что он брат Господень), то все равно Протоевангелие стало основным документом, от которого пошло учение о братьях Гоподних, как сынах Иосифа от первого брака. Примем на заметку и тот факт, что эта гипотеза была популярной среди верующих на очень ранней стадии Христиантва – уже в конце второго века.

Вот что сказано в Протоевангелии Иакова: "И вот явился ангел Господень и сказал: Захария, Захария, пойди и созови вдовцов из народа, и пусть они принесут посохи, и, кому Господь явит знамение, тому она станет женою (сохраняя девичество) ... И сказал жрец Иосифу: Ты избран, чтобы принять к себе и блюсти деву Господа. Но Иосиф возражал, говоря: у меня уже есть сыновья, и я стар, а она молода, не хочу быть посмешищем у сынов Израиля." [34]

Итак, здесь сказано, что Иосиф был вдовцом и у него были сыновья. Такое свидетельство является хотя и косвенным, но очень весомым аргументом против гипотезы, что у Марии, кроме Иисуса Христа, были еще дети и от Иосифа – мужа Её. А если сюда прибавить еще и предположения Климента Александрийского и Оригена…

Что получилось в итоге? Найдены косвенные подтверждения гипотезы, что у Марии, Матери Господа, не было больше детей. Но так же есть косвенные подтверждения и гипотезы, что у Марии, Матери Господа, были еще дети – дети от Иосифа. И при этом ни одна из гипотез не имеет прямых доказательств, чтобы можно было окончательно отбросить вторую.

Можно было, конечно, самоуспокоиться и философским отрицательным выводом: да, это нельзя доказать, но нельзя доказать и обратное.
Но не было мира на сердце. Потому что перечитывал я Протоевангелие Иакова и видел в нем все больше расхождений со Священным Писанием. Да сами посмотрите!
1. В Протоевангелии написано: "Когда же ей исполнилось двенадцать лет, стали советоваться жрецы, говоря: вот исполнилось Марии двенадцать лет в храме Божием, что будем делать с нею, чтобы она каким-либо образом не осквернила святынь? … И сказал Иосиф Марии: Я взял тебя из храма Господня, и теперь ты остаешься в моем доме… Было же ей шестнадцать лет, когда совершались таинства эти. Шел уже шестой месяц (Ее беременности)." [35]
То есть, получается, что Мария прожила у Иосифа четыре года, прежде чем забеременела. Здесь расхождение с Писанием: "Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались (сошлись вместе) они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святаго. (Матф.1:18)".

2. В Протоевангелии написано: "И сказал Иосиф: сыновей своих запишу. Но что делать мне с этой девой? Кем записать ее? Женою? Мне стыдно. Дочерью? Но все сыны Израиля знают, что она мне не дочь." [36]

В Библии же однозначно сказано, что Мария была женой Иосифа: "Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова, записаться с Мариею, обрученною ему женою, которая была беременна. (Лук.2:4,5)". То есть у Иосифа в принципе не мог возникнуть вопрос: кем записать свою жену, Марию, при переписи?

3. В Протоевангелии написано: "И прошли половину пути, и сказала ему Мария: сними меня с осла, ибо то, что во мне, заставляет меня идти. И он снял ее с осла и сказал ей: куда мне отвести тебя и скрыть позор твой? Ибо место здесь пустынно. И нашел там пещеру, и привел ее, и оставил с ней сыновей своих, и пошел искать повивальную бабку в округе Вифлеема." [37]

В Писании сказано, что Иосиф с Марией при рождестве Христовом были в Вифлееме: "Когда же они были там (в Вифлееме, ибо Христу надлежало родиться именно в Вифлееме), наступило время родить Ей; и родила Сына своего Первенца, и спеленала Его, и положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице. (Лук.2:6,7)".

4. В Протоевангелии написано: "И пошли маги. И звезда, которую они видели на востоке, шла перед ними, пока не пришли они к пещере." [38]

В Библии же сказано, что волхвы пришли на поклон в дом, а не в пещеру: "Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою, и, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну. (Матф.2:10,11)". Да и сами посудите, Иисус родился в пещере, но обрезан Он был на восьмой день по закону Моисееву, и Марии, прежде чем могла войти в храм, по закону полагалось семь дней очищения (см. Лев.12:2) – что всю эту неделю они так и жили в пещере? Что за семь дней Иосиф не мог найти им хотя-бы комнату? Мог, поэтому и сказано, что волхвы войдя в дом, увидели Младенца.

И так далее и тому подобное: много, очень много разногласий со Священным Писанием. В итоге, относительно Протоевангелия Иакова я пришел к выводу, что сей документ не внушает доверия, и, следовательно, его нельзя рассматривать, как бесспорное свидетельство о Деве Марии, об Иосифе и сыновьях его.
Кстати, просмотрев литературу, я узнал, что против Протоевангелия резко выступал Иероним; в V в. оно было включено в список запрещенных книг.
"Популярным было Протоевангелие на Востоке: оно читалось, толковалось, дало основание для ряда Богородичных праздников, в частности, рождества Богородицы, введения во храм. Но и на Востоке оно иногда упоминается в списках "отрешенных книг". На Русь "Иаковлева повесть" пришла в XII в.; еще в XIV в. эта повесть встречается в списках запрещенных книг {см.: Кобяк Н. А. Индексы "ложных" и "запрещенных" книг и славянские апокрифические евангелия. М., 1983}." [39]

По мере падения моего доверия к Протоевангелию Иакова испарялись и основания для версии, что братья Иисуса Христа – это сыны Иосифа от первого брака.
Не вызывает спора, что уже во втором веке среди христиан было много сторонников учения о незамужестве Девы Марии, было много сторонников учения, что братья и сестры Христовы не были Его братьями и сестрами. Но видя ТАКИЕ свидетельства, нахожу в них лишь попытку выдать желаемое за действительное.

Есть еще версия, что двое из упоминаемых в Священном Писании братьев Христовых были детьми Марии Клеоповой, а двое – детьми Иосифа. Но не стану рассматривать эту версию. Зачем? Если уже удостоверился, что все они (как минимум, трое из четырех) не являются сынами Марии Клеоповой. Если уже удостоверился, что гипотеза о вдовстве и сыновьях Иосифа от первого брака основана на документе, содержащем много расхождений с Евангелиями.
Но все равно не буду торопиться с выводами, помня, что недоказанность одной или двух из версий не является доказательством третьей.


О том, почему на кресте Иисус назвал Апостола Иоанна сыном Марии, а Марию – его матерью

Считаю, что исследуя вопрос: были ли у Марии, Матери Иисуса Христа, еще дети – сыновья от Иосифа, нельзя пропустить без внимания это интересное и, как оказалось, очень важное для выяснения истины место Писания.
При кресте Иисуса стояли Матерь Его … Иисус, увидев Матерь и ученика тут стоящего, которого любил, говорит Матери Своей: Жено! се, сын Твой. Потом говорит ученику: се, Матерь твоя! И с этого времени ученик сей взял Ее к себе. (Иоан.19:25-27)
Я просмотрел Комментарии Баркли к Новому Завету, Комментарии к Новому Завету РБО "Радостная весть", Комментарии новой Женевской Библии, просмотрел Библейский справочник Генри Геллея, Новый Библейский словарь издательства "Мирт". Но богословы Протестантских церквей "скромно" удерживаются от какого-либо объяснения того, почему Иисус Христос, будучи на кресте, объявляет Матери, что отныне Апостол Иоанн – Её сын и почему с того времени Иоанн взял Марию к себе.
Тогда я стал искать, как объясняют Православные богословы слова Иисуса Христа к Матери и Апостолу Иоанну и увидел комментарий блаженного Феофилакта, архиепископа Болгарского: "Ах! Как Он почтил ученика, делая его Своим братом. Так хорошо пребывание со Христом страждущим, ибо оно приводит в братство с Ним." [40]

Вернусь к исследованию вопроса: конечно, можно ответить на него и так: кроме Иисуса Христа у Марии больше никого из родных не осталось, вот Апостолу Иоанну и было поручено позаботиться о Ней. Но такой ответ не будет правильным, потому что он вызывает другие вопросы, которые уже не может объяснить. Например, как же тогда быть с теми братьями и сестрами Иисуса Христа, упомянутыми в Евангелиях? Ведь даже если они и не были детьми Марии, явно, были Её близкими родственниками. Тем более что они неоднократно упоминались, как бывшие вместе с Марией (см. Матф.12:46-48; Мар.3:31; Лук.9:19-21; Иоан.2:12).
Получается, что физически все-таки было кому позаботиться о Матери Иисуса Христа. К тому же Марии тогда было примерно пятьдесят лет, то есть нужды в физической опеке у Нее не было.
Значит, Иисус Христос назвал Апостола Иоанна сыном Марии по какой-то другой причине.
Чтобы понять, какая это могла быть причина, предлагаю оценить все детали (и внешние, и духовные) того момента.
Во-первых, в тот трагический момент у креста из близких Иисусу Христу людей, были только Апостол Иоанн, Мария и еще несколько женщин. К кому мог обратиться Христос с просьбой о Матери? Кого еще Он мог попросить в те скорбные часы?
Или Господу не надо было думать о Ней, о Её горе в тот миг, когда Он Сам переживал ужасные мучения? Или может, Иисус мог сказать Самому Себе: ведь есть же Мои братья и сестры (они не упоминаются среди стоящих у креста), вот они пусть и позаботятся, пусть поддержут матерь Мою?
Нет. Не мог Иисус не позаботиться, не мог оставить без внимания печаль матери. Не мог не проявить сострадание и заботу в тот, страшный не только для Него, но и для стоящих рядом, момент.

Во-вторых, единственное, что отличало в тот момент Апостола Иоанна и Марию, Мать Иисуса Христа, от других людей, а также и от братьев Иисуса Христа – это то, что они уже были верующими в Него, как в своего Спасителя, принесшего Себя в жертву за них. Братья Его тогда еще не были среди учеников, они не были еще верующими в Него. Как пишет в своих комментариях к Библии А.П. Лопухин: "Хотя Пресвятая Дева могла бы найти приют у сыновей Иосифа, но они были не близки по духу Ея Сыну и следовательно также и Ей." [41]

И наконец, в том, что Апостол Иоанн стал относиться к Марии, как к матери своей, было исполнено учение Божие о духовном родстве верующих в Церкви.

Это было то родство, которого еще не знали в Иудее, да и во всем мире (ибо до того признавалось только родство по крови). Родство в Духе Святом, о котором учил Иисус Христос, а впоследствии многократно было сказано о нем Апостолами.

-- Старца не укоряй, но увещевай, как отца; младших, как братьев; стариц, как матерей; молодых, как сестер, со всякою чистотою. (1Тим.5:1,2)
-- И отвечал им: кто матерь Моя и братья Мои? И обозрев сидящих вокруг Себя, говорит: вот матерь Моя и братья Мои; ибо кто будет исполнять волю Божию, тот Мне брат, и сестра, и матерь. (Мар.3:33-35)
-- А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель – Христос, все же вы – братья. (Матф.23:8)
-- Тогда говорит им Иисус: не бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим (то есть ученикам Его), чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня. (Матф.28:10)
-- И ты (Петр) некогда, обратившись, утверди братьев твоих (то есть Апостолов). (Лук.22:32)
-- Итак, братия, выберите из среды себя семь человек изведанных, исполненных Святаго Духа и мудрости. (Деян.6:3)
-- Посему, братия, более и более старайтесь делать твердым ваше звание и избрание; так поступая, никогда не преткнетесь. (2Пет.1:10)


Сейчас мы уже настолько привыкли к тому, что мужчин и женщин, являющихся членами нашей церкви, называют братьями и сестрами во Христе, что даже не замечаем, что по плоти они нам чужие люди. Хотя, к сожалению, для многих в церкви обращение: "брат" или "сестра" является сугубо номинальным, ни к чему не обязывающим.
Совсем скоро, сразу же после вознесения Иисуса Христа, Евангелист Лука уже и братьев Господа упоминает среди Христиан: "Все они единодушно пребывали в молитве и молении, с [некоторыми] женами и Мариею, Материю Иисуса, и с братьями Его. (Деян.1:14)".
С того времени они были уже родными Марии не только по плоти, но и по духу – родными по новому духовному родству.


Пророчество о братьях Иисуса Христа, как о сынах Матери Его

В завершение своего исследования по вопросу, были ли у Девы Марии еще дети, хочу привести одно место из Евангелия от Иоанна: оно очень интересно своей параллелью с пророческим видением Царя Давида.
Приближалась Пасха Иудейская, и Иисус пришел в Иерусалим и нашел, что в храме продавали волов, овец и голубей, и сидели меновщики денег. И, сделав бич из веревок, выгнал из храма всех, [также] и овец и волов; и деньги у меновщиков рассыпал, а столы их опрокинул. И сказал продающим голубей: возьмите это отсюда и дома Отца Моего не делайте домом торговли. При сем ученики Его вспомнили, что написано: ревность по доме Твоем снедает Меня. (Иоан.2:13-17)
Какое же место Писания вспомнили ученики Иисуса Христа и поняли, что это сказано о Нем? Это Псалом 68: "Ибо ревность по доме Твоем снедает меня. (Пс.68:10)".
Но здесь лишь часть фразы, а если прочесть предложение из Псалма целиком, то увидим нечто очень интересное: "Чужим стал я для братьев моих и посторонним для сынов матери моей, ибо ревность по доме Твоем снедает меня, и злословия злословящих Тебя падают на меня. (Пс.68:9,10)".
Здесь мое внимание привлекли слова: "для сынов матери моей". Почему Пророк говорит о братьях не как о сынах отца, а как о сынах матери? Ведь везде, где говорится о братьях самого Давида, говорится, как о сынах Иессея (см. 1Цар.17:12,13,17). Ответ может быть только такой: пророк Давид в откровении Божьем провидел, что будет переживать Господь, и знал, что братья Его могут быть только сынами Матери Его (ибо Единородный Сын Божий от Отца) поэтому и написал: "для сынов матери моей" – значит, для сыновей Девы Марии.
Очень интересное место Писания! Но лучше еще раз перепроверить, может это выражение только в Синодальном переводе Библии?
Ненавистным я стал для своих братьев и чужим для сыновей своей матери. Изъела меня ревность о Твоем Святилище, и поношения хулящих Тебя обрушились на меня. (Тегилим 69:9,10) [42]
Как видите, всё совпадает: и в Иудейском переводе та же фраза: "для сыновей своей матери".


Вывод из проведенного исследования

Возможно, читающие эту монографию сочтут меня предвзятым исследователем, но я на самом деле искренне искал свидетельства, которые смогли бы дать обоснованный ответ на вопрос: были ли у Марии, Матери Иисуса Христа, еще дети от Иосифа? Но не нашел ни категоричного подтверждения, ни категоричного опровержения ни одной из версий.
Исследовав информацию о Марии Клеоповой, без сомнения могу сказать лишь, что одного из её детей звали Симеоном, а утверждать, что у нее были сыновья Иаков, Иосия и Иуда – не могу – нет ни одного доказательства.
Также очень сомнительна версия, что братья Господни (все братья) – это сыновья Иосифа от первого брака, потому что, хотя она опирается и на древний, но очень уж сомнительный документ, содержащий массу грубых расхождений с Евангелиями.
В пользу же гипотезы, что у Марии – Матери Иисуса Христа и Иосифа были еще дети, хотя и косвенно, но говорят многие места Священного Писания. Также есть упоминания в трудах раннехристианских авторов – Мужей Апостольских, где сказано о родных по плоти (именно по плоти) братьях Иисуса Христа.

Поэтому после старательного исследования доступного материала я склонен считать, что у Иисуса Христа были братья, рожденные от Иосифа и Марии: Иаков (избранный Апостолами, первый епископ Иерусалимский), Иосия, Иуда (как считается, написавший в Библии Послание Иуды) и Симон, а также были сестры.


Царица Небесная

Оглядываясь назад, с удовлетворением отмечаю, что помимо исследования основных вопросов, относящихся непосредственно к биографии Марии – Матери Господа, было собрано много других интересных материалов: и об истории названия "Богородица", и об Иакове, брате Господнем, и о Марии Клеоповой, и о Протоевангелии Иакова и о многом другом.
Так обычно и происходит, начнешь распутывать клубок одного вопроса, глядь, зацепилась еще дюжина новых. И раз мы ведем разговор о Деве Марии, то хочу предложить вашему вниманию еще одну тему: Царица Небесная.
Беседуя со священником Древлеправославной Церкви (старовером), я спросил его: на каком основании принято во многих церквях называть Деву Марию Царицей Небесной? Ведь ни в Священном Писании нет такого обращения к Ней, ни в христианской литературе первых веков я не встречал, чтобы Её так величали.
Священник, отец Александр, не отмахнулся от моего вопроса, а постарался ответить на него и передал книгу, в коей была глава, посвященная этой теме. Но когда ознакомился с обоснованием, оно показалось мне не убедительным: величаем Царицей Небесной, потому что так поется в богослужебных песнопениях Православной Церкви.
И я занялся поисками других источников, где говорится о Царице Небесной. При этом была одна сложность: ведь для Православной Церкви очень много значит, пользуется ли духовным авторитетом автор, на которого ты ссылаешься – поэтому я искал ответ среди очень почитаемых христианских учителей.
Сначала предлагаю просто ознакомиться с двумя точками зрения на то, Кто является Царицей Небесной. Затем уже проведу анализ этих точек зрения на основании Священного Писания.

Бесспорно, что о Рождестве Иисуса Христа и о Деве Марии были пророчества еще в Ветхом Завете – приведу пару примеров:
И сказал Господь Бог змею: за то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами и пред всеми зверями полевыми; ты будешь ходить на чреве твоем, и будешь есть прах во все дни жизни твоей; и вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту. (Быт.3:14,15)
Итак Сам Господь даст вам знамение: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил. (Ис.7:14)

Но сейчас нужно найти с Писании места, где прямо или косвенно говорится о Царице Небесной.
Такого словосочетания: "Царица Небесная" – в Библии я не нашел. Но есть Псалом 44: он заслуживает внимательного исследования, ибо там упоминается Царица – Невеста Божия и дается Её описание.
Престол Твой, Боже, вовек; жезл правоты – жезл царства Твоего. Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих. Все одежды Твои, как смирна и алой и касия; из чертогов слоновой кости увеселяют Тебя.
Дочери царей между почетными у Тебя; стала царица одесную Тебя в Офирском золоте. Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего. И возжелает Царь красоты твоей; ибо Он Господь твой, и ты поклонись Ему. И дочь Тира с дарами, и богатейшие из народа будут умолять лице Твое. Вся слава дщери Царя внутри; одежда ее шита золотом; в испещренной одежде ведется она к Царю; за нею ведутся к Тебе девы, подруги ее, приводятся с весельем и ликованьем, входят в чертог Царя.
Вместо отцов Твоих, будут сыновья Твои; Ты поставишь их князьями по всей земле. Сделаю имя Твое памятным в род и род; посему народы будут славить Тебя во веки и веки. (Пс.44:7-18)

Кого псалмописец назвал Царицей, ставшей одесную Господа? Есть два различных толкования этого места Священного Писания.


Толкование 44 Псалма по изданию Русского на Афоне Пантелеймонова монастыря

Толкование 44 Псалма, данное в Сказании о земной жизни Пресвятой Богородицы, издания Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря [43] : "В 44 Псалме св. Пророк Давид живописно изображает славу великого Царя и Царицы. Если черты, употребляемые в описании величия Царя, таковы, что заставляют видеть в этом Царе – Царя духовного царства, непреходящего и вечного, Господа Иисуса Христа, то и под Царицею должно разуметь небесную Царицу и Владычицу нашу – Деву Богородицу.
Святая Церковь в богослужебных песнопениях прилагает это пророчество к Богоматери: "Иже Тебе ради Богоотец пророк Давид, песенно о тебе провозгласи, величия Тебе сотворшему: предста Царица одесную Тебе";
– "Слыши, дщи, и виждь, и приклони ухо Твое, и возжелает Царь доброты Твоея: ибо вся слава Твоя, Дево, отвнутрь, яко заченши Создателя Твоего."
Для объяснения этого пророчества надобно припомнить, что сидение и предстояние "одесную" царя издревле означало особенную почесть, принадлежавшую лицам близким к престолу. В объясняемом пророчестве Господь Иисус Христос представляется возседящим на престоле вечной славы, а предстоящая одесную Его – Пречистая Дева Матерь. Она предстоит на высшем месте, как честнейшая херувимов и славнейшая серафимов." [44]

Как видите, авторы Сказания о земной жизни Пресвятой Богородицы истолковали слова: "стала царица одесную Тебя", как пророчество о Марии – Матери Господа. И обосновали свое толкование тем, что так поется в богослужебных песнопениях Православной Церкви.
Но есть и другое истолкование этого Псалма, заслуживающее такого же внимания, как и слова старцев Пантелеймонова монастыря – толкование Василия Великого (330-379 гг.), архиепископа Кесарии Каппадокийской, богослова.


Толкование 44 Псалма Василием Великим

Василий Великий в своей Беседе на Псалом сорок четвертый писал: "(9) Предста царица одесную Тебе, в ризах позлащенных одеяна преиспещрена (Пс.44:10). Пророк говорит уже о Церкви, о которой узнаем из Песни Песней (6:9), что едина есть совершенная голубица Христова, которая приемлет на десную страну Христову соделавшихся известными по своим добрым делам, различая их от людей негодных, как пастырь различает овец от козлищ. Итак, предстоит царица, то есть душа, сочетанная с Женихом-Словом, не обладаемая грехом, но соделавшаяся причастницею царства Христова, предстоит одесную Спасителя в ризах позлащенных, то есть великолепно и священнолепно украшающая себя учениями духовными, сотканными и преиспещренными… (14) Псалом убеждает нас вступить во внутреннейшие тайны славы Церковной, потому что красота невесты есть внутренняя… (18) Помяну имя Твое во всяком роде и роде; сего ради людие исповедятся Тебе в век, и во век века (Пс.44:18). В заключение всего речь предлагается как бы от лица самой Церкви: помяну имя Твое во всяком роде и роде. Какое же это поминовение Церкви? Это – исповедание народов." [45]

Итак, богослов, Василий Великий, учит, что Царица, о которой сказано в Псалме 44, – это Церковь в грядущей славе, когда Она пребудет со Христом – Господом и Женихом Своим.
В своих комментариях богослов не только указал, что в псалме сказано о Церкви, но и раскрыл красоту сего грядущего союза Жениха-Слова и Церкви, пребывающей в Царствии Его во славе праведности Христовой (доме Жениха). Раскрыл, что это духовный союз Бога и душ верующих, познавших Его слово.

Но вернемся к Царице Небесной: чтобы выяснить, какой комментарий правильнее, обращусь-ка я к самому непререкаемому источнику информации – к Священному Писанию. Предлагаю прочитать еще одно Библейское пророчество, рассказывающее о грядущем браке Агнца и Его Невесты – о браке, подобном описанному в 44 Псалме.
И слышал я как бы голос многочисленного народа, как бы шум вод многих, как бы голос громов сильных, говорящих: аллилуия! ибо воцарился Господь Бог Вседержитель.
Возрадуемся и возвеселимся и воздадим Ему славу; ибо наступил брак Агнца, и жена Его приготовила себя. И дано было ей облечься в виссон чистый и светлый; виссон же есть праведность святых. (Откр.19:6-8)

Хотя здесь нет слова: Царица, а говорится о Жене Агнца, но явно видно сходство с 44 Псалмом и в описании Царя, и Жены Его. Обратите внимание на сказанные здесь слова, говорящие об одежде Жены Агнца: "виссон же есть праведность святых" – то есть, здесь сказань не про одного человека: Деву Марию, а про Церковь; ибо иначе было бы написано: "виссон же есть Её праведность".
В другом месте Писания Апостол Павел прямо говорит верующим из Коринфской церкви о желании, чтобы они предстали пред Господом (Женихом) девою (Невестою) чистою, неукоризненною.
Ибо я ревную о вас ревностью Божиею; потому что я обручил вас единому мужу, чтобы представить Христу чистою девою. (2Кор.11:2)
Иоанн Креститель также называет Церковь Невестой, а себя лишь другом Жениха.
Имеющий невесту есть жених, а друг жениха, стоящий и внимающий ему, радостью радуется, слыша голос жениха. Сия-то радость моя исполнилась. (Иоан.3:29)

Кстати, я вспомнил одно место Священного Писания, в котором хотя и не говорится о Царице Небесной, но в нем упоминается Матерь Господа.
Когда же Он говорил это, одна женщина, возвысив голос из народа, сказала Ему: блаженно чрево, носившее Тебя, и сосцы, Тебя питавшие! (Лук.11:27)
"Блаженна Мария!" – восклицала женщина. Но Иисус Христос не поддержал её порыв, а Он сказал: блаженны слышащие слово Божие и соблюдающие его (Лук.11:28).
Нет, неспроста Дух Святой именно Луке, евангелисту эллинов, положил на сердце упомянуть этот эпизод. Неспроста, ибо от христиан из язычников пойдет учение, что Дева Мария – Царица Небесная. И возвеличивание Её, как Царицы Небесной, возникнув среди верующих во второй половине второго века, – в четвертом веке, во времена царицы Елены – матери императора Константина Великого, по сути, будет узаконено во многих церквях.
Церковь возлюбила Иисуса Христа более жизни своей. И не могли остановить Ее благовестие ни тюрьмы, ни сатана, ни сама смерть. Не могли, и не остановят!
Значит, прав был Василий Великий, назвав Невестой Божьей не человека, а Церковь. Ибо человек может быть мужем или женой человека, а Церковь может быть Невестой и Женой Божьей, дабы во всей полноте исполнилась цель Божия в Его творении: "Да будет Бог все во всем! (1Кор.15:28)".

На этом я завершаю свое исследование о Деве Марии, об избраннейшей из жен человеческих – Матери Господа нашего Иисуса Христа.

О Марии, Которая пребывает в Церкви Христовой.
О Марии, Которая при втором пришествии Господа облечется в славу Церкви – Царицы Небесной, дарованнуюю Ей искупительной кровью Христа.
О Марии, Которая облечется в славу и праведность Самого Иисуса Христа, когда Церковь предстанет вместе с Ним на Небесах. И ничего не может быть больше той славы, ничего не может быть более того величия!


Да благословит вас Господь Бог в вечности пребывать вместе с Марией – Матерью Господа, вместе с Апостолами, вместе со всеми святыми Церкви Христовой!


Заключение

– Так, где же истина, брат? Ты скептически исследовал различные гипотезы и выявил, что многое из того, что говорят о Деве Марии, Матери Господа, не имеет неопровержимых доказательств. Но этим ты ведь не открыл Америки: и до тебя христианские богословы знали всё, о чем ты написал – прочитав книгу, думаю, найдутся люди, готовые обратиться ко мне с такими словами.
– Не знаю, учение какой церковной деноминация отступило от истины больше, а какое меньше – я не проводил такого исследования, да и не собираюсь проводить, потому что это не только бессмысленное занятие, но и вредное, греховное.
Цель книги в другом; ибо на примере исследования биографии Девы Марии я хотел рассказать, КАКИМ ОБРАЗОМ я искал и находил ответы на богословские вопросы.
Рассказывая о свободе духовной, я хотел показать вам, дорогие мои братья и сестры во Христе, что при этом не обязательно, совсем не обязательно вы превратитесь в еретиков, высокомерно отвергающих свою церковь, выпестовавшую вас и взрастившую вас.
Когда вы были духовными младенцами и не могли различать, где добро, а где зло, вы без какого-либо анализа воспринимали всякое слово, сказанное пастырями. Но по мере духовного взросления, вольно или невольно, но обязательно вы будете подмечать некоторые несовершенства – не бойтесь, а научитесь любить свою церковь, своих духовных наставников, такими, какие они есть – живыми человеками. Ведь вы же любите своих престарелых родителей, хотя и видите многие их слабости и несовершенства – может, от этого любите их даже еще больше, чем любили в детстве. По крайней мере, ваша любовь сейчас стала глубже, осмысленнее и более ответственной.
Не бойтесь духовного взросления, ибо это нормально. И наоборот: горе вам, если вы, будучи членами церкви уже многие годы, так и остались на том же духовном уровне, как были, когда пришли в Церковь Христову – только лишь поднаторели в соблюдении религиозных обрядов. Это означает лишь одно: нет у вас общения со Христом, нет у вас ученичества в Духе Святом.
Вспомните, Апостол Иоанн, обращаясь к церквям, обращался к верующим, находящимся на разном уровне духовного возраста.
Пишу вам, дети, потому что прощены вам грехи ради имени Его. Пишу вам, отцы, потому что вы познали Сущего от начала. Пишу вам, юноши, потому что вы победили лукавого. Пишу вам, отроки, потому что вы познали Отца. Я написал вам, отцы, потому что вы познали Безначального. Я написал вам, юноши, потому что вы сильны, и слово Божие пребывает в вас, и вы победили лукавого. (1Иоан.2:12-14)
– Так, где же истина, брат?
– Истина в Духе Святом, и познание её – в способности христианина непрерывно пребывать в учении от Духа. И пока он находится в процессе сего учения – он пребывает в истине. Прекратился процесс учения, процесс общения с Духом Божьим – он уже не в истине.
– Но как же тогда написанное слово? Как же Священное Писа-ние и труды мужей веры – неужели низка их ценность?
– Через Священное Писание, через христианские книги Дух Бо-жий как раз и будет учить вас, братья и сестры во Христе, учить, как бы переоткрывая уже лично для каждого из вас то, что в свое время Он открыл авторам Писания и авторам богословских книг. Будучи научаемы Духом Святым, вы постепенно обретете навык к сердечному различению истины в написанном. И со временем авторы Библии и авторы христианских писаний станут вашими добрыми собеседниками, в которых вы будете видеть людей, таких же учеников Христовых, как и вы; ибо и вы будете познавать такие же уроки Господни, какие проходили они.
– Но зачем это нужно? Зачем самому учиться анализировать различные учения и сравнивать их со Священным Писанием? Неужели недостаточно богословов, недостаточно книг, делающих хорошие выводы?
– Фарисеи знали Пятикнижие наизусть, и что из того? Не помогло им ни знание Священного Писания, ни изучение многочисленных толкований и наставлений. А знаете почему? Это были знания, принятые ими извне – не их знания, а чужие.
Так уж устроен мир, что никто из нас не научается, пока сам в своей жизни не применит то, о чем прочитал или услышал: пока не войдешь в воду и не попробуешь плыть, не научишься, прочитай хоть сто книг о плавании – так же и хождение во Христе. Переоткрывая для себя сведения или наставления, которые, не спорю, легко узнать из книг, таким способом мы усваиваем полученную информацию, уже, как свои знания, а не чужие. А свои знания, свой опыт уже не забудутся и в нужный момент всплывут из памяти, из сердца, и наставят, как поступить по Духу и Истине!
Согласен, что неверующий человек не уверует во Христа, узнав, что нет неопровержимых доказательств ни у одной из гипотез, отвечающих на вопрос: были ли у Девы Марии, Матери Господа, еще дети от мужа Её, Иосифа или не было. Но верующий человек… – он станет более убежденным в своем избрании следовать за Христом Иисусом. И знаете, почему я так думаю? Потому что, проходя испытания в жизненных обстоятельствах, проходя испытания в теологических диспутах, мы становимся крепче в вере.
А теперь я обращаюсь к вам, пастыри, – ко многим и многим из вас. И не усматривайте, пожалуйста, в этом дерзости; ибо, когда пророк Божий не внял слову Господа, то Бог через ослицу произнес увещевание.
Помочь духовному взрослению "младенцев во Христе", научить их "вкушать твердую духовную пищу" – вот главная цель церкви, а для вас, пастырей, главная задача. А учитывая, как стремительно наступают последние времена, может даже и единственная, ибо, только возрастая в Духе, мы жизнью своей свидетельствуем о Христе, что Он в нас и мы в Нем. А это и есть истинное свидетельство!
Вспомните, ведь проповедуя, и Иоанн Креститель, и Иисус Христос, и Апостолы, и многие мужи веры, отцы Церкви, рассказывали о Царствии Небесном, как о своем мире, как о своей жизни.
Так сделайте же шаг к тому, чтобы Царствие Небесное для вас и для ваших прихожан перестало быть только неведомой загробной перспективой, чтобы Оно сблизилось с вами, вошло в вашу жизнь здесь и сейчас.

Ищите же прежде Царства Божия и правды Его! (Матф.6:33)
- - - - - - -

Сноски

[1] Климент Римский. Постановления Апостольские. Книга IV. О сиротах. Гл.10.
[2] Библейские цитаты приведены в Синодальном переводе и выделены курсивом
[3] Рубан Ю. Одушевленный храм: статья на Праздник Введения во Храм Пресвятой Богородицы.
[4] Введение во храм Пресвятой Богородицы. Богородица. Молитвы Богородице. Стихи о Богородице. Иконы Богородицы: Энциклопедия людей и идей (источник: Богослужение в Православной Церкви. Часть VI).
[5] Википедия. Свободная энциклопедия/ Протоевангелие Иакова.
[6] Протоевангелие от Иакова: история Иакова о рождении Марии. Гл.IV.
[7] Там же. Гл.VII.
[8] Там же. Гл.VIII.
[9] Там же. Гл.IX.
[10] Там же. Гл.XI-XIII.
[11] Там же. Гл.XIII.
[12] Там же. Гл.XV.
[13] Библиология 1.0 [Электронный ресурс]: Библия, Синодальный перевод (со словарем Стронга).
[14] Библиология 1.0 [Электронный ресурс]: Перевод Нового Завета с др.греческого Лутковского.
[15] Радостная Весть: Новый Завет в переводе с древнегреческого/ Российское Библейское общество.
[16] Библиология 1.0 [Электронный ресурс]: Современный перевод Нового Завета IBS.
[17] Библия: Современный перевод Библейских текстов/ World Bible Translation Center.
[18] Библиология 1.0 [Электронный ресурс]: Перевод Нового Завета еп. Кассиана.
[19] Библиология 1.0 [Электронный ресурс]: Библия на украинском языке перевод Огиенко.
[20] Библиология 1.0 [Электронный ресурс]: Библия на укр. языке перевод Турконяка.
[21] Библиология 1.0 [Электронный ресурс]: Библия на англ. языке Nev International Version.
[22] Библиология 1.0 [Электронный ресурс]: Библия на англ. языке King James Version.
[23] Новый Заветъ, на славянском и рускомъ языке: Россiйское Библейское Общество, 1822г. с.5.
[24] Климент Римский. Постановления Апостольские. Книга II. О епископах, пресвитерах и диаконах. П.55.
[25] Климент Римский. Постановления Апостольские. Книга III. О вдовицах. П.6.
[26] Климент Римский. Книга VIII. О дарованиях, рукоположениях и канонах церковных. П.35.
[27] Тертуллиан Климт Септимий Флоренс. О плоти Христа. Гл.7.
[28] Евсевий Кесарийский. Церковная история. Кн.2:23.
[29] Евсевий Кесарийский. Церковная история. Кн.3: 11.
[30] Архимандрит Никифор. Библейская энциклопедия.
[31] Православный календарь. 2007 год.
[32] Евсевий Кесарийский. Церковная история. Кн.3:11.
[33] Православная энциклопедия "Азбука веры"/ Из "Библиологического словаря" священника Александра Меня. Б – Братья Господни.
[34] Протоевангелие от Иакова: история Иакова о рождении Марии. Гл.VIII,IX.
[35] Там же. Гл.VIII,IX,XII.
[36] Там же. Гл.VII.
[37] Там же. Гл.XVII,XVIII.
[38] Там же. Гл.XXI.
[39] Свенцицкая И., Трофимова М. Апокрифы древних христиан: Протоевангелие Иакова.
[40] Блаженный Феофилакт. Толкование Священного Писания блаженного Феофилакта, архиепископа Болгарского: Глава девятнадцатая.
[41] Лопухин А.П. Толковая Библия, или комментарий на все книги Св. Писания Ветхаго и Новаго Завета. Том 9, с.489.
[42] Тегилим (Псалмы) с комментариями рава Ицхака Зильбера. Псалом 69.
[43] Текст приведен в современном грамматическом стиле.
[44] Сказание о земной жизни Пресвятой Богородицы: с изложением пророчеств и прообразований, относящихся к Ней, учения Церкви о Ней, чудес и чудотворных икон Ея, на основании Священного Писания, свидетельств святых отцев и Церковных преданий. Гл.1. с.6,7.
[45] Василий Великий. Беседа на Псалом 44. п.9,14,18.


Библиография

1. Библия: книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета: Канонические; Синодальный перевод. – М.: Российское Библейское общество, 1998. – 1244 с.
2. Архимандрит Никифор. Иллюстрированная полная популярная Библейская энциклопедия [Электронный ресурс] – Электронные текстовые данные. Репринтное издание 1990 г. – Режим доступа: http://sbible.boom.ru/nikif.htm свободный.
3. Библейская энциклопедия/ Российское Библейское Общество. – Оксфорд, Англия: Encyclopedia of the Bible, 1995. – 352 с.: ил.
4. Библиология 1.0 [Электронный ресурс]: Библия, Синодальный перевод (со словарем Стронга); Синодальный перевод (77 книг, включая Апокрифы); Перевод Нового Завета с др.греческого Лутковского; Перевод Нового Завета еп. Кассиана; Современный перевод Нового Завета IBS; Библия на укр.языке пер. Огиенко; Библия на укр.языке пер. Турконяка; Библия на англ.языке Nev International Version; Библия на англ.языке King James Version; Августин Аврелий, Избранные проповеди/ Евро-Азиатская Аккредитационная Ассоциация Одесской богословской семинарии, The Leaming Alliance; М.Холман – Электрон. дан. – Истра, Московск. обл.: Слово жизни, 2002. – 1 электрон.опт.диск (CD-ROM) – (Электронная книга).
5. Библия: Современный перевод Библейских текстов/ World Bible Translation Center. М.: без изд. 1993. – 1151 с.
6. Блаженный Феофилакт. Толкование Священного Писания блаженного Феофилакта, архиепископа Болгарского [Электронный ресурс]/ По благословению протоиерея Стефана, настоятеля Свято-Николаевского храма п. Ханженково (г. Макеевка, Донецкая обл.). – Электронные текстовые данные. Режим доступа: http://feofilakt.ru/ot-ioanna/blog/stranitsa-4 свободный.
7. Василий Великий. Беседа на Псалом 44 [Электронный ресурс]/ Московское Подворье Свято-Троицкой Сергиевой Лавры. – Электронные текстовые данные. – М.: Веб-Центр "Омега", 2001. – Режим доступа: http://www.wco.ru/biblio/books/vasilv1/Main.htm свободный.
8. Введение во Храм Пресвятой Богородицы. Богородица. Молитвы Богородице. Стихи о Богородице, Иконы Богородицы: Энциклопедия людей и идей [Электронный ресурс]/ Источник: Богослужение в Православной Церкви. Часть VI. – 2013. – Режим доступа: http://www.abc-people.com/shop/virgin_in_church.htm свободный.
9. Википедия. Свободная энциклопедия [Электронный ресурс]/ Wikimedia Foundation, Inc. – Электронные текстовые данные. – Источник текста по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike. – Режим доступа: http://ru.wikipedia.org/wiki свободный.
10. Геллей Г. Библейский справочник: с иллюстрациями и приложением/ Мировая Христианская Миссия. – СПб.: Христианское общество "Библия для всех", 1996. – 860 с.: ил.
11. Григорий Богослов (Назианзин). Слово 43 Надгробное Василию, архиепископу Кесари Каппадокийской [Электронный ресурс]/ Источник текста http://orthlib.narod.ru : 2000. – Электронные текстовые данные. – Режим доступа: http://christianity.shu.ru/Texts/gregnaz/basil.html свободный.
12. Дидахе (Учение Господа, переданное народам через 12 Апостолов) [Электронный ресурс]/ Библиотека "Вехи". – Электронные текстовые данные. – Режим доступа: http://www.vehi.net/apokrify/didahe.html свободный. (Электронная версия печатн. издания "Журнал Московской Патриархии", 1975, №11).
13. Евсевий Кесарийский Памфил. Церковная история: в 10 кн. Кн.2,3,5-7 [Электронный ресурс]/ Biblical Studies, Русские страницы, тексты 4 века. – Режим доступа: http://www.biblicalstudies.ru/Lib/Father4.html свободный.
14. Епископ Феофан (Затворник). Что есть духовная жизнь и как на нее настроиться? (Письма епископа Феофана)/ Foyer Oriental Chretien. – Брюссель: Жизнь с Богом, 1996. – 265 с.
15. Иоанн Златоуст. Таинство чаши Христовой: Духовная библиотека/ Православное братство святого апостола Иоанна Богослова. – М., 2009. – 64 с.
16. Ириней Лионский. Против ересей: Обличение и опровержение лжеименного знания: в 5 кн. Кн.3 [Электронный ресурс]/ Христианская библиотека; перевод прот. П. Преображенского. – тексты 2 века. – Режим доступа: http://mystudies.narod.ru/library/i/irenaeus/adv_haer.htm свободный.
17. Иустин Мученик (Философ). Апология-1 представленная в пользу христиан Антонину Благочестивому [Электронный ресурс]/ Библиотека Якова Кротова. – Электронные текстовые данные. – Режим доступа: http://www.krotov.info/acts/02/02/iustin.html свободный. (Электр.версия печатн.издания "Святой Иустин философ и мученик". Творения. М., Паломник и Благовест, 1995).
18. Климент Римский. Постановления Апостольские. Книга II О епископах, присвитерах и диаконах [Электронный ресурс]/ Biblical Studies: Русские страницы. – Электронные текстовые данные. – Режим доступа: http://www.biblicalstudies.ru/Lib/Apostol/Kliment4.html свободный.
19. Климент Римский. Постановления Апостольские. Книга III О вдовицах [Электронный ресурс]/ Biblical Studies: Русские страницы. – Электронные текстовые данные. – Режим доступа: http://www.biblicalstudies.ru/Lib/Apostol/Kliment5.html свободный.
20. Климент Римский. Постановления Апостольские. Книга IV О сиротах [Электронный ресурс]/ Biblical Studies: Русские страницы. – Электронные текстовые данные. – Режим доступа: http://www.biblicalstudies.ru/Lib/Apostol/Kliment6.html свободный.
21. Климент Римский. Постановления Апостольские. Книга VIII О дарованиях, рукоположениях и канонах церковных [Электронный ресурс]/ Biblical Studies: Русские страницы. – Электронные текстовые данные. – Режим доступа: http://www.biblicalstudies.ru/Lib/Apostol/Kliment10.html свободный.
22. Лопухин А.П. Толковая Библия, или комментарий на все книги Св. Писания Ветхаго и Новаго Завета: в 11 томах. Т.2,9/ А.П. Лопухин. – Петербургъ: Бесплатное приложение к журналу "Странникъ", 1905-1913. – (Общедоступная богословская библиотека. Выпуск шестнадцатый). 1905. – 596 с.: ил.
23. Мень А. История религии: в 2 кн.: учебное пособие/ Протоиерей Александр Мень. – М.: Форум-Инфра-М, 2000-2001. – 2 т.: Пути христианства. – 2001. – 224с.: ил.
24. Мотовилов Н.А. Беседа преподобного Серафима с Николаем Александровичем Мотовиловым [Электронный ресурс]/ - Электронные текстовые данные. Православие и мир, 2004. – Режим доступа: http://www.pravmir.ru/article_88.html свободный.
25. Основы духовной жизни по славянскому "Добротолюбию" [Электронный ресурс]/ архим. Митрофан (Волкодав К. Г.) – Электронные текстовые данные. – Режим доступа: http://dobrot.pisem.net свободный.
26. Откровенные рассказы странника духовному своему отцу/ Издание Сретенского монастыря, 2000. – 367 с.
27. Планета чудес и загадок: Большое путешествие по самым удивительным местам земли/ Marshall Editions, Издательский дом "Ридерз Дайджест"; гл. ред. русского издан. Н. Ярошенко. – Пер. с английского. – Бельгия: б. изд., 1997. – 432 с.: ил.
28. Правила VII Собора, Никейского [Электронный ресурс] – Электронные текстовые данные. – Режим доступа: http://troparion.narod.ru/kanon/pvs/07.htm свободный.
29. Православная энциклопедия "Азбука веры" [Электронный ресурс]/ Из "Библиологического словаря" священника Александра Меня. – Сайт священника Константина Пархоменко – Электронные текстовые данные. – Режим доступа: http://azbyka.ru/dictionary/02/index.shtml свободный.
30. Православный календарь [Электронный ресурс] – Электронные текстовые данные. – Режим доступа: http://days.pravoslavie.ru/Life.htm свободный.
31. Протоевангелие от Иакова: история Иакова о рождении Марии [Электронный ресурс] / – Электронные текстовые данные. – Библиотека Русской религиозно-философской и художественной литературы "Вехи", 2007. – Режим доступа: http://www.vehi.net/index.html свободный.
32. Протопоп Аввакум. Житие протопопа Аввакума, им самим написанное [Электронный ресурс]/ Библиотека Альдебаран: http://lib.aldebaran.ru . Древнерусская литература – Электронные текстовые данные. – Режим доступа: http://www.pisatel.org/old/ свободный.
33. Путилов Б. Древняя Русь в лицах: боги, герои, люди/ Б. Путилов. – СПб.: Азбука, 2000. – 460 с.: ил.
34. Радостная Весть: Новый Завет в переводе с древнегреческого/ сделан с текста The Greek New Testament. – 2-е издание, со Словарем. – М.: Российское Библейское общество, 2003. – 603 с.
35. Рубан Ю. "Одушевленный храм": статья на Праздник Введения во Храм Пресвятой Богородицы [Электронный ресурс]/ Ю. Рубан// Православный Церковный календарь за 2013 год. – Электронные текстовые данные. – Режим доступа: http://azbyka.ru/days/prazdnik-vvedenie-vhod-vo-hram-presvjatoj-vladychicy-nashej-bogorodicy-i-prisnodevy-marii свободный.
36. Свенцицкая И., Трофимова М. Апокрифы древних христиан: Протоевангелие Иакова [Электронный ресурс]/ И. Свенцицкая, М. Трофимова; Библиотека Гумер. – Электронные текстовые данные. 2008. – Режим доступа: http://www.gumer.info/bogoslov_Buks/apokrif/Svenc_08.php свободный.
37. Серафим Саровский, чудотворец [Электронный ресурс]/ – Электронные текстовые данные. Без изд., 1994. – Режим доступа: http://www.tropinka.jrtodoxy.ru/zal/zitija_m/ser_saro.html свободный.
38. Сказание о земной жизни Пресвятой Богородицы: с изложением пророчеств и прообразований, относящихся к Ней, учения Церкви о Ней, чудес и чудотворных икон Ея, на основании Священного Писания, свидетельств святых отцев и Церковных преданий/ Издание Русского на Афоне Пантелеймонова монастыря. – 8-е издание, исправленное и дополненное. М.: Типо-Литография И. Ефимцева, 1904. – 398 с.: ил.
39. Советский энциклопедический словарь/ гл. ред. А.М. Прохоров. – 4-е издание. – М.: Советская энциклопедия, 1988. – 1600 с.: ил.
40. Тегилим (Псалмы) с комментариями рава Ицхака Зильбера [Электронный ресурс]/ Istok.ru: Библиотека Исток. – Электронные текстовые данные. – Режим доступа: http://istok.ru/library/audiolections/psaloms/ свободный.
41. Тертуллиан Климт Септимий Флоренс. О плоти Христа [Электронный ресурс]/ Изд.группа "Прогресс" – "Культура", ред. А.А. Столяров. – Электронные текстовые данные. – М.: 1994. – Режим доступа: http://www.wco.ru/biblio/books/tertul1/Main.htm свободный.
42. Холл С.Д. Учение и жизнь ранней Церкви/ С.Дж. Холл; пер. с англ. – Новосибирск: Посох, 2000. – 324 с.

Комментарий автора:
Уникальность данной книги в том, что исследование вопросов из биографии Девы Марии проведено на основании Писания и документов I-II веков – то есть свидетельств людей, которые лично знали Матерь Господа или слышали о Ней от тех, кто знал Её.

Об авторе все произведения автора >>>

Николай Погребняк Николай Погребняк, Россия
Родился в 1961 г. в Кокчетавской области Казахской ССР. После окончания Омского политехнического института работал инженером-конструктором. В 1995 г. по вере принял водное крещение в РПЦ. Позже работал в Центре реабилитации, исполнял диаконское служение и читал лекции. Писатель, популяризатор христианских ценностей и христианского учения.

 
Прочитано 3653 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Публицистика обратите внимание

Опасные молитвы колдовства - Николай Николаевич

Мифами спастись нельзя - Николай Николаевич

Невежество - беда для общества - Буравец Валерий

>>> Все произведения раздела Публицистика >>>

Поэзия :
Надо думать - Надежда Лееуве

Поэзия :
Учи нас, Господь! - Светлана Краскова

Поэзия :
На Крите - Лариса Зуйкова
Размышления после отпуска.

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Публицистика
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100