В Уэльсе времен раннего средневековья доминировало три королевства: Гвинедд на севере с королевской резиденцией в Аберфрау на острове Англси, Дехьюбарт на юге со столицей Диневуре и Поуис на востоке со столицей в Пенгверне (к последнему относилась область Эли). На протяжении долгих веков их жители должны были отражать нападения англосаксов, теснивших валлийцев с востока. До наших дней дошли отрывки из утерянной саги о Кинддилане, владыке Пенгверна под Шрусбери, который жил вначале VII века и погиб в бою с англичанами. Тоскливые речи, из которых, по видимому, состояла вся сага, вложены в уста Хеледд, сестры Кинддилана, которая оплакивает смерть своего брата. Мои стихи ни в коем случае не являются переводами старинных строк. Несмотря на наличие валлийского текста и его буквального перевода, мне бы не хватило мастерства выполнить такую работу. Стихи написаны по мотивам саги, и на большее не претендуют. Даже от буквального перевода, когда я его читал, веяло невыразимой грустью и очарованием, да и само то, что в поэме отважного короля оплакивает не возлюбленная, а сестра (почему-то про скорбь матерей и сестер погибших в мировой литературе очень часто забывают) произвело на меня странное, неизгладимое впечатление. В память о давних событиях, случившихся в далеких западных землях, в память о принцессе Хеледд и Кинддилане, предоставляю на суд читателя свои наброски…
І
Плачет серое небо. Холодные капли
Превращают листву на ветвях в изумруды,
И тоскливо стенают озерные цапли…
Горек день пораженья… Захочу – не забуду…
Шла война… Я вестей ожидала с тревогой…
Брат разбил англичан, пересекших границу,
Но и наших людей оставалось немного -
Десять конных, и сотня простых пехотинцев.
Тут гонец прискакал, и воскликнул «Жестока
Наша участь! Британцы, взносите молитвы!
К англичанам подходит подмога с востока,
Их – не счесть… Ну а мы – только вышли из битвы…
Затупилось оружье, изранены люди,
Захотим отступать – непременно догонят…
Кинддилан, наш король! Мы тебя не осудим,
Ты успеешь уйти на коне от погони»!
Вся дружина ждала Кинддилана решенье…
Он стоял, и на меч опирался устало…
И промолвил спокойно: «Дадим им сраженье!
Так бывало и раньше… Бежать – не престало».
Не дрожал, закаленный средь подвигов ратных,
Как всегда улыбался в предчувствии боя,
В жаркой сече разил англичан кровожадных,
И, сражаясь, погиб… Так, как должно герою…
Ураган налетает, и ливень жестокий
Бьет нещадно в лицо, небо молния режет…
Что мне дождь? Что гроза? Я на башне высокой
Жду его возвращенья… Пусть без всякой надежды…
ІІ
Я слышу крики орлиные
Над полем, где пал Кинддилан…
Им угощенье обильное
Досталось от англичан.
Рады орлы из Эли
Множеству мертвецов…
Пенгверн осиротелый
Встречает крылатых гонцов,
Слышит пернатых глашатаев –
– Вестников злой беды…
Рады орлы хохлатые
Отведать страшной еды…
Пируют они над павшими,
Терзают когтями плоть,
Что им страданья наши?
Смогу ли страх побороть
Спугнув трупоедов мерзких
На поле брани пойти,
И, среди тел истерзанных,
Милого брата найти?
Смогу ли без содрогания
Ему посмотреть в лицо…
Слетаются птицы Пенгверна
К убитым со всех концов…
ІІІ
В опустевших покоях я осталась одна,
Ночь окутала землю, но мне – не до сна,
Ветер, в замок ворвавшись, задувает свечу,
Я немного поплачу, а потом замолчу…
Брат погиб… Я живу… Где и силы нашла?
Видно, Бог сохраняет мой разум от зла.
Но в душе поселилась отныне моей
Скорбь – извечная спутница смертных людей…
Днем мне легче… Но темной ночною порой
Тени прошлого вновь предстают предо мной…
Был наполнен огнями и музыкой зал,
Брат-король на престоле своем восседал,
Принимал благородных и знатных гостей,
И беседовал с юной сестрою своей,
О делах государства, о простых пустяках,
И сияли улыбки на наших устах.
Как забыть мне про наши ночные пиры?
Мы дружинникам храбрым дарили дары,
Пилигримов святых принимали не раз,
Угощали их щедро в обмен на рассказ,
Про далекие земли, про тайны морей,
Про деянья монахов и былых королей.
Приближенье несчастья кто бы мог предсказать?
Брат и раньше, бывало, уходил воевать,
Но всегда побеждал чужеземцев лихих,
Возвращался… Играя на арфах своих
Барды песни слагали в честь великих побед…
Все минуло, прошло… Ничего больше нет…
Ни веселых пиров, ни бесед у огня,
Брат навеки ушел… Брат оставил меня…
Сердце рвется на части, но я не кричу,
Лишь немного поплачу, а потом замолчу…
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности